“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.
“même”是用来加代词。
“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.
“même”是用来加代词。
Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.
关系代词和它先行词有关。
Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.
代词en基本概念是代替“de+名词”,可以指或物,一般在动词前面。
Encontré a Juan y (le) di la llave a él.
西班牙语常重复宾语代词,这里le也可省略。
Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.
男性代词使用是由于历史,并不意味着性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。