包容
1.Les coopératives offrent également des possibilités d'inclusion sociale.
合作社还提供社会包机会。
2.Il était essentiel que le processus de réforme soit inclusif.
包式的改革进程是关键。
3.Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.
地铁族就是一个大家庭,共享、包、是论坛的主旋律。
4.Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.
应努力使全球化包范围更广。
5.Le quatrième principe est l'ouverture à tous et le principe de la responsabilisation.
包性和原则五:问责制。
6.Cette activité doit impliquer tout le monde.
这项工作应当是包各方的工作。
7.La réduction de la pauvreté exige une approche globale du développement.
贫需要一种包性的发展方法。
8.Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.
就业增强个人的力量,促进社会包。
9.Le troisième pilier est la gouvernance sans exclusive.
第三个支柱是包性治理。
10.Ces processus doivent faire participer sur un pied d'égalité toutes les parties prenantes.
这些过程必包所有利益攸关方。
11.L'adoption d'une approche sans exclusive sera essentielle après les élections.
选举后必采取包性的方法。
12.C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.
这将推动繁荣、文化包和社会进步。
13.L'inclusion comporte-t-elle des dimensions culturelles et régionales ?
包性有没有文化和区域的层面?
14.Le principe de la participation des intéressés peut s'appliquer aussi à l'échelle mondiale.
这种包性考验也适用于全球一级。
15.Reconnaissance Entreprise inclusive, pour une nouvelle culture du travail.
承认包性企业,建立型劳动文化。
16.L'exclusion et le « maldéveloppement » sont à l'origine du conflit Nord-Sud.
不包和发展不足是北南冲突的根源。
17.Il n'est pas nécessaire de souligner l'importance du développement social inclusif.
社会包式发展的必要性无加以强调。
18.La conduite du dialogue politique inclusif a également été saluée.
包性政治对话展开也得到了赞扬。
19.Nous œuvrerons dans un esprit de coopération et de participation.
我们将本着合作和包的精神共同工作。
20.Les plans d'éducation deviennent plus soucieux de l'égalité des sexes.
教育规划越来越具性别包性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false