Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有关的半天讨论。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有关的半天讨论。
Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.
的气候条件是长效自然因素,其在总体上降低了系统的稳定性。
Les Inuit et d'autres tribus autochtones des régions polaires voient leur univers fondre sous leurs yeux.
的Inuit及其他土著部落,眼睁睁世界渐渐融化。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,变暖的速度是球上其它的两倍。
Sous cette égide, d'importantes découvertes scientifiques ont révélé que le PentaBDE est un important polluant de l'Arctique.
这项综合性方案迄今取得的重要科学成果表明,五溴二苯醚是的一个重要污染物。
Le changement climatique devrait continuer à faire sentir ses effets sur la santé des habitants de l'Arctique.
气候变化将继续影响人的健康。
Les changements climatiques menacent déjà la survie de la culture des communautés autochtones de la région de l'Arctique.
气候变化现已威胁土著社的文化存亡。
Du BDE-47 et du BDE-99 ont été trouvés dans l'atmosphère arctique, au Canada et en Suède.
在加拿大和瑞典的空气中均发现了BDE-47和BDE-99。
Des mers arctiques aux plaines abyssales de l’Atlantique, ils ont découvert plus de nouvelles espèces qu’ils ne le prévoyaient.
在大西洋的海域里,科学家们发现了意料之外的新的海洋物种。
Et déjà les photos satellite montrent que depuis 1979, la banquise a perdu près de 20% de sa surface en été.
而且从卫星照片上已经可以出,自1979年以来,夏季的浮冰面积减少了20%。
Le changement climatique a à la fois des effets négatifs et des effets positifs sur la santé humaine dans l'Arctique.
气候变化对人的健康既有不利也有有利影响。
Par conséquent, il importe que les administrations de la région arctique envisagent d'adapter les structures économiques et sociales aux changements climatiques.
因此,的国家应开展工作,使社会经济总体适应气候变化。
Sur le plan de la santé mentale, les peuples de l'Arctique risquent aussi de pâtir des conséquences du changement climatique.
心理健康也可能受到气候变化的影响。
Le sel de la mer d'Aral contamine depuis longtemps l'air en Europe et en Asie et même au-dessus du pôle Nord.
欧洲和亚洲乃至的上空都常年笼罩咸海海底产生的盐分。
Dans certaines zones arctiques, l'espérance de vie dans les communautés autochtones est si faible qu'elle en devient une cause de préoccupation.
在的一些,土著社中人们的预期寿命非常短,这种情况令人震惊。
Il serait possible de déterminer la raison pour laquelle la teneur en mercure du sang des habitants de l'Arctique était si élevée.
可以确定的一件事是为什么居民的血液中汞的含量很高。
Ces changements ont un impact sur l'environnement et sur les habitants de la région arctique, et des incidences sur le monde en général.
这些变化正影响到的环境和人民,并对整个世界造成影响。
Des fragments de corail scléractiniaires constituaient souvent une prise accessoire le long de la marge continentale européenne, de la France à l'Arctique norvégien39.
从法国到挪威的欧洲大陆边缘,到处散落作为副渔获物被打捞上来的Scleractinarian珊瑚碎片。
Le développement des capacités, notamment par la coopération entre établissements d'enseignement de l'Arctique, peut favoriser la viabilité des communautés de la région.
能力建设(例如通过教育机构之间的合作)有助于提高社的活力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。