Il ne faut pas disposer d’une chose avant de la posséder.
有某物之前不要处它。
Il ne faut pas disposer d’une chose avant de la posséder.
有某物之前不要处它。
Des partenaires opérationnels se sont défaits d'avoirs sans en informer le bureau extérieur du HCR.
执行伙伴处资产时不将处情况通知给难民专员办事处外地办事处。
Aucun des deux ne peut disposer du foyer sans le consentement de l'autre époux.
任一配偶均不得处住所。
Limiter le nombre des sites d'élimination sur la Rive occidentale du Jourdain.
限制西岸处场地数目。
L'élimination des déchets est de plus en plus problématique.
废物处问题日益严重。
Il est difficile, pour les détenteurs de petites quantités de produits, de les éliminer.
少量持有人很难处这些材料。
L'objectif et la portée sont similaires à ceux des dépôts de stockage.
其目标和范围与处库类似。
Les arrangements multilatéraux concernant le stockage définitif supposent une volonté d'ouvrir les frontières.
多国处安排意味着愿意开放边境。
Un dépôt est un projet de gestion à long terme.
一座处库是一个长期管理项目。
La majeure partie du droit international revêt un caractère dispositif.
大多数国际法是处。
Former et recouvrir toutes les décharges temporaires d'urgence.
封闭和覆盖所有临时和紧急处点。
Leur traitement judiciaire relève du pôle antiterroriste de Paris.
巴黎反恐局负责恐怖罪行司法处。
La phase III d'élimination des armes reste à faire.
武器处进程第三阶段有待完成。
La manière dont ils sont utilisés et répartis relève d'un choix personnel.
如何处或使用汇款是个人选择。
Leurs richesses sont le butin de ceux qui les tueront.
他们财富任由杀死他们人处。
Qu'est-ce que le Conseil de sécurité va faire à leur sujet?
安全理事会将如何处这些作案人?
Il leur reviendra ensuite de décider ce qu'ils veulent faire de leurs biens.
应该由他们稍后决定如何处其财产。
L'installation qui effectue l'opération d'élimination ou de valorisation doit conserver l'original du document de mouvement.
转移文件原件应由处或回收设施保留。
L'évacuation sur une décharge est en l'occurrence la principale des solutions qui se présentent.
填埋是目前处废弃物主要选择。
L'élimination sans danger des pesticides dangereux reste un défi considérable.
安全处有害农药仍然是一项巨大挑战。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。