La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等离子室在标准大气压下运行。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等离子室在标准大气压下运行。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气排放从球穿透高层大气,甚至离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子力学参数发改变。
Les mesures satellitaires permettent de surveiller la répartition des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et les effets, dans l'atmosphère et l'ionosphère terrestres, des ondes de plasma qui influencent l'environnement et les hommes.
基于卫星测量可以对温室气在球大气中分布和等离子波对球大气层和离层效果进行全球监测,这些因素都会对环境和人类多种活造成影响。
La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).
磁性层中能量局部再分配导致离层中导性能局部变化(倾斜角扩散粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大气中气被离子化)。
Des activités de recherche utilisant des fusées sondes et des ballons, de même que les missions spatiales de l'ESA, sont conçues et réalisées à Esrange par les équipes de recherche dans les domaines de la physique des plasmas, de l'astronomie, de la chimie atmosphérique et de la science des matériaux.
等离子物理学、天文学、大气化学和材料科学领域研究小组启并开展了在Esrange利用探空火箭和气球进行研究活,以及欧空局空间任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。