Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.
《裁军论坛》发表裁军、不扩散和安全分析文章,现在已经进入第七年。
Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.
《裁军论坛》发表裁军、不扩散和安全分析文章,现在已经进入第七年。
De plus, il met l'individu au centre de l'analyse et de l'action.
此外,人类安全将个人置于分析和行动中心。
Une telle analyse serait particulièrement utile au Conseil de sécurité pour agir au mieux.
种分析对于安全理更为有效地采取行动特别有益。
Nous comprenons que le Conseil de sécurité doit analyser de près ces documents.
我们理,些文件中分析应由安全理认真审议。
Elles ont été établies en étroite consultation avec le Gouvernement sierra-léonais.
本报告中提出削减建议认真分析当前安全局势及全面评价威胁结果,也塞拉利昂政府密切磋商产物。
Enfin, il conviendrait d'analyser le rôle du Conseil de sécurité dans le processus de consolidation de la paix.
最后,应当分析安全理在建设和平中作用。
Mon pays s'est engagé à oeuvrer de manière active et constructive quant à l'analyse de nouvelles structures au Conseil.
我国曾保证积极和建设性地参分析安全理新结构。
Ainsi, une analyse de la sécurité alimentaire tenant compte des sexospécificités est effectuée préalablement à la formulation des plans d'action.
例如,在制定行动计划之前,进行对性别问题敏感粮食安全分析。
Afin d'exécuter ces tâches efficacement, les bureaux fonctionnant 24 heures sur 24 au Centre de situation doivent être renforcés.
建立联合特派团分析单位宗旨增强在外地收集威胁情报和进行风险分析安全评估能力。
Cette interaction a lieu dans quatre secteurs : sécurité, analyse des risques financiers, assurance et plans d'urgence.
种相互配合发生在以下四个核心领域:安全、财务风险分析、保险和应急预案制定。
Le dossier est établi à partir des meilleures données disponibles fournies par des essais et des analyses de sûreté nucléaire.
些文件所根据核安全试验和分析所能提供最好数据。
Nos travaux ici sont toujours tributaires de ces notions et de ce contexte primordiaux d'analyse et d'action en matière de sécurité.
我们工作总安全分析和行动一至关重要概念和背景相关。
Le Centre est dirigé par un fonctionnaire de sécurité (P-4) qui est assisté d'un analyste des informations sur la sécurité (P-2).
该中心由1名安保干(P-4)负责,安全情报分析员(P-2)提供协助。
Le rapport de sûreté estime la probabilité et les caractéristiques d'un rejet potentiel de combustible pouvant être associées à un scénario d'accident donné.
安全分析报告估计了在特定故情况下可能发生燃料外泄概率和特点。
L'évaluation des conditions de sécurité réalisée par la Commission en collaboration avec d'autres organismes laisse apparaître des perspectives inquiétantes pour les mois à venir.
委员其他几个组织合作开展安全分析显示,黎巴嫩未来数月安全前景暗淡。
Dans chacun des cas, nous pourrions nous livrer à une série d'analyses concrètes de la sécurité à partir des données dont nous disposons aujourd'hui.
对于每一种未来,我们都可以在我们今天认识基础上进行各种可能安全分析。
Cela ne devrait pas empêcher l'utilisation souple de consultants, quand des spécialistes sont nécessaires (sur la sécurité alimentaire, l'analyse de vulnérabilité, par exemple).
在需要专业知识(如食品安全、脆弱性分析等)时,不应妨碍灵活地利用顾问。
La FAO inclut systématiquement des informations sur les peuples autochtones de chaque pays dans ses analyses de l'insécurité alimentaire et sa cartographie sur la vulnérabilité.
在粮食安全分析和脆弱性领域,粮农组织系统报告了各个国家土著人民情况。
L'énumération des activités, la publication des documents et les notes de synthèse illustrent clairement tout ce qui est débattu et examiné au sein du Conseil.
我们需要全面和系统地分析安全理在促进国际和平安全方面活动,而仅仅列举安全理活动,传阅有关文件和专题说明,只能使我们对所做工作有一个有限了。
Des directives pratiques ont été établies pour une analyse de la vulnérabilité et de la sécurité alimentaire tenant compte de la disparité entre hommes et femmes.
还编制了对脆弱性和粮食安全作出性别分析实际指导方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。