Pas plus que l'on ne pourra mettre fin aux hostilités par les hostilités.
继续进敌对,也不能结束敌对。
Pas plus que l'on ne pourra mettre fin aux hostilités par les hostilités.
继续进敌对,也不能结束敌对。
La cessation des hostilités continue de prévaloir.
双方再没有发生敌对为。
La priorité est la cessation des hostilités, sans délai.
当务之急是立即停止敌对。
Il n'est pas nécessaire d'avoir une intervention internationale pour mettre fin aux hostilités.
没有必要进国际干预体制敌对。
Mesures à prendre à la cessation des hostilités.
旨在终止敌对状态的。
Le risque d'une reprise des hostilités existe toujours.
爆发敌对冲突的可能性继续存在。
La cessation des hostilités est dans l'ensemble respectée.
停止敌对基本上得到保持。
Les hostilités doivent cesser pour qu'elle puisse ce faire.
停止敌对活是恢复工作的关键。
Elle leur demande instamment de cesser toutes les hostilités.
她吁请他们停止切敌对。
La communauté internationale ne cesse de rejeter ces politiques hostiles.
国际社会已反复谴责此类敌对政策。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来的敌对将诱发全球冲突。
Le mois prochain marquera le premier anniversaire de la cessation des hostilités.
下个月是停止敌对周年。
La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.
敌对活结束之后的阶段是关键的。
Premièrement, il assure une cessation totale des hostilités.
第,它确定全面停止敌对。
Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.
敌对开始时,电话线中断。
Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.
敌对各派之间的冲突仍在各地发生。
L'occupation n'est pas l'unique raison des hostilités actuelles.
占领不是当前敌对的唯原因。
Qui plus est, il a déclaré que la bande de Gaza constituait une entité hostile.
此外,它还宣布加沙是敌对实体。
La cessation des hostilités a été respectée dans l'ensemble.
停止敌对状态基本上得以维持。
En conséquence, la cessation des hostilités n'est pas suffisante en soi.
因此,停止敌对本身还不够。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。