1.Le Conseil du film du Royaume-Uni établira pour la première fois une stratégie unifiée pour le développement de l'industrie du film au Royaume-Uni.
联合王国电影理事会将首次提供一项联合王国电影工业发展的统一战略。
2.Les financements publics au bénéfice de l'industrie seront acheminés par le Conseil pour faire en sorte que les aides soient mieux coordonnées et plus efficaces.
持电影工业的资金,将通过委员会予以提供,以确保这种持更加协调、有效。
3.Dans cette optique, le Gouvernement mexicain appuie la création, la production, la promotion et la distribution du cinéma national par le biais des institutions ci-après : : IMCINE, FOPROCINE et FIDECINE.
4.Il y a lieu de faire état également des mesures visant à préserver et à soutenir la production cinématographique nationale, notamment les accords conclus pour la réalisation de projets cinématographiques communs par des producteurs étrangers et nationaux.
还应该提到旨在保护和持乌克兰电影工业的措施,其中包括与国外和国内投资者签订合作制作协议。
5.Il distribuera également des financements issus du Fonds de la loterie et assumera la responsabilité des missions de la Commission britannique du film (le service d'investissement interne de l'industrie du film) et de British Screen Finance (une société privée d'investissement dans le secteur du film).
6.À l'heure actuelle, c'est l'entité gouvernementale qui est chargée de favoriser le développement de l'industrie cinématographique nationale, l'accent étant mis sur la production de films et sur la production et la distribution du cinéma d'art et d'essai mexicain, en proposant, créant et adaptant des programmes et des stratégies adaptées au contexte actuel.