Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于理位置接近同时又具有共同历史,因泽西岛同法国布列和诺曼底有着密切联系。
Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于理位置接近同时又具有共同历史,因泽西岛同法国布列和诺曼底有着密切联系。
La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.
由于理位置接近同时又具有共同历史,因泽西岛同法国布列和诺曼底有一种特别紧密联系。
Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.
布列天空变得多云,同一天里,诺曼底、夏朗德省及巴黎大北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。
Vous n’avez pas bougé ? énoncez simplement les faits : ? je suis originaire de Bretagne, de Rennes plus précisément. ? ? ? Je suis né(e) à Strasbourg où j’ai effectué toutes mes études ?, etc.
你没有搬过家(指不住在自己家意思),就陈述事实:"我来自布列,确切说是雷恩。"“我出生于斯特拉斯堡,我在那里完成了我学业。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。