1.La peinture peut polluer l'air, le sol et l'eau lorsqu'elle est brûlée ou grattée.
油漆涂层在点火切割或铲除时,也可造成空、土壤和水污染。
2.Les sols, l'air, l'eau et la biodiversité sont affectés par la croissance économique rapide.
由于快速的经济增长,土地、空、水与生物多样正在受到影响。
3.Le sol, l'air et l'eau d'Alang et ses environs seraient pollués par cette activité qui a lieu directement sur la plage.
据报告,阿兰德附近的土壤、空和水因为拆船工作直接在海边进行而受到污染。
4.Cette augmentation a également été constatée en Amérique du Nord dans l'air, le sol, les sédiments et la vie sauvage, mais l'insuffisance des données n'autorise pas de commentaire sur l'évolution chez les populations humaines.
5.L'agriculture industrielle, l'élevage commercial à grande échelle et les installations de traitement dégradent les sols, contaminent l'air et l'eau, menacent les stocks de semences locales, perturbent les lieux historiques, culturels et sacrés et font disparaître les pratiques traditionnelles en matière d'agriculture et de sécurité alimentaire.
6.Cette définition couvre toutes sortes de méthodes de lancement ou de transport (sol, air, mer) et tous les types de sous-munitions telles que i) celles qui contiennent des explosifs, ii) celles qui ne contiennent pas d'explosifs, iii) celles qui contiennent des composants nucléaires, biologiques ou chimiques (NBC) et iv) les mines terrestres.
7.Le Gouvernement s'efforce dans toute la mesure possible de renforcer la protection de l'environnement contre les déchets solides et liquides et la pollution industrielle afin de prévenir et de réduire la pollution de l'environnement (eau, sol et air) et ses incidences sur la population, et il a pris des mesures strictes pour que le Cambodge ne devienne pas le champ d'épandage des autres pays.
8.Les Parties devraient tenir compte, selon qu'il convient, des retombées écologiques secondaires (effets sur la diversité biologique, les sols, l'air, la qualité de l'eau et la capacité des écosystèmes de s'adapter aux changements climatiques, risques de dégradation, la vulnérabilité à long terme aux perturbations provoquées par le feu, les ravageurs et les espèces envahissantes et nécessité de protéger les forêts naturelles primaires et les forêts naturelles secondaires mûrissantes) lorsqu'elles définissent les approches selon lesquelles elles entendent mettre en œuvre les paragraphes 3 et 4 de l'article 3.