Ces objectifs ne sauraient être réalisés isolément.
这些目标可能孤立实现。
Ces objectifs ne sauraient être réalisés isolément.
这些目标可能孤立实现。
Ces actes déplorables ne sauraient être tolérés.
能容忍这种应该遭受谴责行径。
Ce climat d'insécurité ne saurait être toléré.
能容忍这种安全气氛。
La gravité de la question ne saurait être sous-estimée.
此紧迫性能低估。
L'impunité de leurs auteurs ne saurait être tolérée.
能容忍犯罪者受惩罚情况。
La nécessité d'agir ne saurait être plus claire.
采取行动必要性再清楚过了。
L'objectif ne saurait être de supprimer la famille.
目标永远应该废除家庭。
C'est une tâche qui ne saurait être différée.
这绝能拖延任务。
Cette situation est déplorable et ne saurait être tolérée.
这种局势应受谴责,人们所能容忍。
L'importance de cette réunion ne saurait être surestimée.
本次会议重要性怎么强调都过分。
Ces actions ne sauraient être justifiées sous aucun prétexte.
任何借口都无法为这些行动辩解。
La dimension humaine du conflit ne saurait être ignorée.
冲突中人因素能被忽视。
Ni l'amnistie ni l'impunité ne sauraient être acceptées.
赦免或有罪罚都可接受。
La guerre ne saurait être qu'un dernier recours.
战争只能最后诉诸手段。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
能低估东帝汶脆弱性。
Elle ne saurait être considérée comme un plus facultatif.
能将这点视为可以选择额外要求。
Le terrorisme ne saurait être ni justifié ni toléré.
恐怖主义能辩解,也能容忍。
Nos vulnérabilités économiques et environnementales ne sauraient être ignorées.
我们经济和环境脆弱性也容忽视。
Le terrorisme ne saurait être justifié pour aucune raison.
任何理由都能为恐怖主义辩解。
La lutte contre le terrorisme ne saurait être discriminatoire.
在打击恐怖主义时,能采用双重标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。