Les négociateurs sont convenus d'une majoration non linéaire des taux appliqués.
谈判者已经商定对实用税率采取非线性加价。
Les négociateurs sont convenus d'une majoration non linéaire des taux appliqués.
谈判者已经商定对实用税率采取非线性加价。
Cette majoration non linéaire suscite des commentaires de plus en plus favorables.
这种非线性提高办法得到了的支持。
D'autres délégations ont notamment souligné la relation complexe et parfois non linéaire qui existe entre désarmement et développement.
其他代表团特别强调指出裁军与发展之间关系复杂,且并非总是直线关系。
Comme le montre la figure 3, ces variables sont clairement liées entre elles, mais de façon non linéaire.
如图3所示,这些变数之间存在明显的关系,但不是线性的。
Les experts ont expliqué que les rétroactions résultant de l'accentuation des changements climatiques produisaient des effets non linéaires.
专家们解释说,气候变化的加剧所产生的反馈作用带非线性效应。
Ils se sont ensuite entendus sur une approche fondée sur une majoration non linéaire constante sans tomber d'accord sur le chiffre.
在没有就数量达成协议的情况下,就固定的非线性提高办法达成了谅解。
En outre, notre insuffisante connaissance du système climatique implique que nous devons étudier la possibilité de changements rapides et non linéaires du climat.
此,由于对气候系的了解不完整,因此有必要调查气候的非线性迅速变化的可能性。
De manière générale, les carrières non linéaires sont mieux prises en compte et les conditions d'octroi de subventions et de bourses personnelles sont assouplies.
通常说,不具备连续职业经历的人会被优先考虑,并且获得补贴和奖学金的条件也会放松一些。
L'adoption d'une formule non linéaire pouvant aboutir à de plus fortes réductions pour les droits élevés représenterait une option de politique difficile pour certains pays en développement.
关于或会导致高关税削减较的非线性公式,这项问题或许会给某些发展中国家带困难的政策选择。
En ce qui concerne la réduction tarifaire, le Cadre préconise de poursuivre les travaux sur une formule non linéaire appliquée ligne par ligne à partir des taux consolidés.
在削减关税方面,该框架除其他,定继续编制一项在逐项基础上适用约束性关税率的非线性方案。
Conçu comme un programme de formation interactif, le SMART facilite l'apprentissage non linéaire grâce à des modules d'apprentissage en ligne et à des ateliers qui s'inspirent des difficultés propres aux missions.
高级特派团行政管理和资源培训方案是一个互动方案,通过电子学习单元、同业交流圈和反映特派团环境中各种挑战的讲习班促进非线性学习。
Conçu comme un programme de formation interactif, le SMART facilitera l'apprentissage non linéaire grâce à des modules d'apprentissage en ligne et à des ateliers en face-à-face qui s'inspirent des difficultés propres aux missions.
高级行政管理和资源培训方案是一个互动学习方案,将通过电子学习单元、业界社区和反映特派团环境中各种挑战的面对面讲习班促进非线性学习。
Une formule ambitieuse de réduction tarifaire : formule non linéaire appliquée ligne par ligne, avec des réductions plus importantes pour les droits les plus élevés, tous les produits étant visés sans exclusion a priori.
雄心勃勃的削减关税公式:将逐项适用一个非线性公式,对所有产品而言,关税高,削减幅度大,并且不含事先排除定。
En ce qui concernait les biens industriels, toutes les lignes tarifaires devaient être consolidées, et la formule non linéaire permettait des réductions tarifaires ligne par ligne, ménageant ainsi aux pays en développement plus de flexibilité.
关于工业产品,所有关税都应受约束,非线性方案将允许逐项削减关税,因而将赋予发展中国家更的灵活性。
Examiner les aléas climatiques auxquels le fonctionnement des écosystèmes pourrait être exposé et reconnaître l'importance qu'ils revêtent dans l'atténuation des risques de changements non linéaires et de catastrophes et dans la réduction de la pauvreté.
考虑气候变化可能给生态系发挥作用带不确定性,认可生态系在减轻非线性变化、危害和贫穷加剧的风险中的价值。
Ces progrès ont été grandement facilités par la possibilité de placer des systèmes d'observation de l'atmosphère sur des plates-formes satellitaires et par la mise au point d'ordinateurs numériques capables de traiter les équations non linéaires applicables.
利用卫星平台作为大气观测系和非线性基本方程数字计算机的发展又大大促进了这类进展。
Sa valeur et celle de certaines combinaisons de facteurs et d'idées croissent à une vitesse exponentielle et non pas linéaire (en additionnant deux têtes, on n'obtient pas seulement deux cerveaux, mais peut-être aussi des centaines d'idées nouvelles).
知识和因素加思想的价值急剧增加,但不是横向增加(1个头脑加1个头脑不等于2个头脑,而可等于数百个新思想)。
Les chercheurs tentent ici de dépasser l'analyse d'impact traditionnelle au cas par cas et les listes récapitulatives des pratiques optimales de collaboration en établissant un cadre analytique et méthodologique global et non linéaire pour étudier les partenariats Nord-Sud.
所用的研究方法是制订一个综合、非线性分析和方法框架研究南北伙伴关系,超传逐一个案的影响分析和良好协作做法“检查单”的方式。
Un représentant du Ministère néerlandais des affaires étrangères a exposé le caractère non linéaire, endogène et complexe du développement des capacités et a fait valoir que les organisations, en tant qu'unités d'analyse et systèmes ouverts, sont influencées par des facteurs externes.
荷兰交部一位代表讨论了能力开发的非线性、内生和复杂的性质,及作为分析和开放系的各组织如何受到部因素的影响。
La formule non linéaire, par laquelle les droits plus élevés font l'objet de réductions plus importantes, entraînerait des réductions tarifaires plus fortes pour de nombreux pays en développement du fait qu'ils appliquent généralement des taux de droits de douane consolidés plus élevés.
这项要求深入削减较高关税的非线性方案会使得许发展中国家作出更大的关税削减,因为这些国家通常保持比较高的约束性关税结构。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。