有奖纠错
| 划词

La méthode doit être mise en œuvre du bas vers le haut, autrement dit de l'échelon local à l'échelon national.

必须从下至上――即从当地到国家――按照级别采用有关方法。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe s'y est clairement opposé, mais il n'a pas demandé de vote, à cause des pressions politiques qu'il a subies et parce qu'il craignait que l'Organisation soit mise à bas.

本集团曾明确反对支出上限,但没有寻求投票,因为当时有许多政治压力,有人甚至谈到搞垮本组

评价该例句:好评差评指正

Tous les aspects de la gestion des stocks exigent que de nouvelles procédures soient mises en place à la Base et dans les missions nouvellement créées afin que le matériel puisse être livré rapidement et à une grande fréquence.

基地和特派团开办阶段各方面的物资管理工作需要制定的程序,以便为战略部署储存物资的迅速和经常调配提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à l'assurance prêt hypothécaire, les propriétaires ont accès aux plus bas taux hypothécaires possibles avec une mise de fonds d'aussi peu que 5 %, permettant ainsi à un plus grand nombre de ménages canadiens d'avoir accès à la propriété.

抵押贷款保险,住房所有者有机会享受尽可能低的抵押利率和低至5%的首期付款,这样就允许更多的加拿大家庭有机会拥有自己的房屋。

评价该例句:好评差评指正

Ce directeur (D-2) relèverait directement du Bureau du Secrétaire général adjoint à l'appui aux missions et serait responsable de l'ensemble des activités de la Base, notamment de la mise en œuvre du plan à long terme, du Service d'appui et de la sécurité, en sa qualité de Coordonnateur de secteur (sécurité).

主任办公室由一名D-2职等的主任领导,该主任直接向主管外支助事务副秘书长办公室报告,负责基地的整体活动,包括长期计划的实施,同时负责联合国基地支助处业务,并作为指定地区安保协调员负责安保工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kibrickruerite, kichenotte, kichinev, kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

L'équipe surveille de près chaque mise bas. Ses contractions sont puissantes.

团队注着每一次生产。她的宫很厉害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ces serviettes mises au bas des portes n'ont pas freiné l'eau.

- 这些放部的毛巾并不能阻止水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kieserohalosylvite, kiesritite, kiesselkalk, kiev, kievite, kif, kifer, kiffer, kif-kif, kigali,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接