Et beaucoup de camarades rentrent chez eux.
很多同学就回家了。
Il est de tradition chez eux de ...
…是们那儿的传统习惯。
Ils m'ont invité à aller chez eux.
们请我们家。
Sophie, Madame Dupont veut nous inviter à diner chez eux.
苏菲,杜邦夫人想要求我们们家吃晚饭。
Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.
们过着安静的生活, 并且般呆在家里。
Les notions de père et de mari sont chez eux inexistantes.
在们的文有父亲和婚姻这2个概念。
Paul a des amis chinois.Ils invitent souvent Paul chez eux.
--保有些国的朋友,们经常邀请保们家。
Ils m'ont invité à aller chez eux quand je serais libre.
们邀请我有时间们家里玩。
Deux cents quatre-vingt euros par mois. Et vous serez nourrie chez eux.
每月二百八十欧元。吃在们家。
Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.
考试结束后,大部分学生都回家了。
Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.
工人们呆在家里,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。
Je suis le seul enfant chez eux, les membres de sa famille sont très chérir.
我是家里唯的孩子,家里人都很疼爱我。
Ils invitent souvent Paul chez eux.
们经常邀请郑明训回家。
Ils travaillent loin de chez eux.
们在离家很远的地方工作。
Une autre solution,couteuse,consiste pour les parents a employer chez eux une garde d'enfant.
consister a 是“在于”的意思~但是在这句是这个意思吗?
Chez eux,on ne parle pas avec les mains,chez eux on ne dit rien avec les mains,et chez moi?
在们那里,人们都不用手说话,在们那里人们无论说什么都不用手势,而在我这里呢?
Ces gens ne sont pas chez eux.
那些人并未在们的国家。
Toutefois, beaucoup n'ont pu retourner chez eux.
尽管如此,仍有许多难民无法返回家乡。
Ils restent chez eux mais peuvent se déplacer librement.
们呆在各自的住所,有对其行动实行限制。
Par conséquent, ils doivent rentrer chez eux en Palestine.
因此,们必须返回们在巴勒斯坦的家园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite, les deux jeunes rentrent chez eux.
然后,两个年轻人回了家。
Tu dors chez eux pour l'instant ?
你现在在家睡觉吗?
Le soir, on mangerait chez eux un gigot et quelque chose autour.
那天晚上大家能吃到羊腿和几个别样菜肴。
Ils pensent que les immigrés doivent retourner chez eux.
他认为,移民应该回到他自己国家。
Ils sont très contents quand je vais chez eux.
我去看他候他都很高兴。
Sauf que chez eux, ça s'appelle l'armée.
只是国家肌为军队。
Admirablement, répondit John ; ils sont là comme chez eux.
“住得好极了,他就和住在家里一样。”
Je les ai raccompagnés chez eux.
我陪他回家。
他经常邀请保罗去他家。
Sa mère lui demande souvent de le faire chez eux.
在他家,他妈妈总是让他做。
Ils ont deux sœurs chez eux.
在他家有两个姐妹。
280 euros par mois. Et vous serez nourrie chez eux.
每个月280欧。而且您可以吃在他家。
Gervaise, en allant frapper chez eux, montrait un beau courage.
热尔维丝要去敲他门,鼓足了极大勇气。
À la fin de la semaine ils rentrèrent chez eux.
周末候,他回到了家里。
Parmi eux, 17 membres sont déjà rentrés chez eux.
其中17名成员已经回国。
Chez eux, on a peut-être le droit avant dix-sept ans.
也许在他那个地方,不满十七岁人也允许幻影显形?”
Tous les Chinois rentrent chez eux pour la Fête du Printemps.
无论天南地北,中国人都会回家过年。
Ils ne vous invitent pas à rester chez eux, au contraire.
然而,他也不会邀请您和他呆在一起。
Qu'est-ce que vous appréciez chez eux comme qualité ?
你欣赏他身上哪些品质?
2 mois plus tard, les derniers " G.I.s" rentrent enfin chez eux.
两个月后,最后一批“大兵”终于回到了美国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释