有奖纠错
| 划词

Repondez avec une phrase succinte ou une liste de mots clés svp.

请用简短一句话,或几个短语、几个词来说说,看了以上问题,你第一反应给出答案。

评价该例句:好评差评指正

« Nouvelle », « novatrice », « approche axée sur les résultats », « esprit ouvert »… Tels sont les mots clés de cette manifestation.

“新”、“创新”、“注重结果方法”、“开放思想”:这些是那次活动关键词。

评价该例句:好评差评指正

Le multilatéralisme et l'action concertée sont les mots clés dans toute action menée contre le terrorisme, et dans laquelle les Nations Unies joueront un rôle central.

多边主义和协同行动是在主导下打击恐怖主义一切行动关键要素。

评价该例句:好评差评指正

Si une requête de 13 à 11 entre des mots clés liés à afficher instantanément toutes les Chengdu échelle annuaires, ainsi que les détails de chaque organisme registre 17.

无论查询13项中任一一项仅输入相关关键字即刻显示全成都所有有关该项名录,以及每个机细注册资料17项。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de l'article 2 de cette convention, une réserve est une déclaration unilatérale, quel que soit son libellé ou sa désignation, par laquelle un État vise à exclure ou à modifier l'effet juridique de certaines dispositions d'un traité; les mots clés sont "quel que soit son libellé ou sa désignation".

根据该公约第二条,保留是一单方面声明,不论措辞或名称如何,其目在于摒除或更改条约中若干规定法律效力;关键词是“不论措辞或名称如何”。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, les sommaires des décisions interprétant la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage comprennent désormais des mots clés correspondant à ceux qui figurent dans le Thésaurus de la CNUDCI pour la Loi type sur l'arbitrage commercial international, élaboré par le secrétariat de la Commission en consultation avec les correspondants nationaux, et qui figureront également dans le futur recueil analytique de jurisprudence concernant cette loi.

再其次,帮助解释《贸易法委员会仲裁示范法》判例摘要现列出一些关键词,这些关键词与贸易法委员会秘书处同各通讯员协商编写《贸易法委员会际商事仲裁示范法术语汇编》中所载关键词以及与即将出版贸易法委员会关于《贸易法委员会际商事仲裁示范法》文摘中所列关键词是一致

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, les participants ont également reconnu l'importance de la base de données grandissante de métadonnées géospatiales "open source" GeoNetwork et le logiciel de visualisation des cartes des organisations des Nations Unies et des agences des pays membres, surtout depuis que cette plate-forme offre la recherche basée sur des mots clés pour l'accès aux ressources de données géospatiales dans l'ensemble du réseau de nœuds GeoNetwork.

在这方面,与会者也认识到,各组织和会员各机越来越多地安装地理网开放源码地理空间元数据和地图显像软件,这一点非常重要,特别是该平台具有基于关键字搜索功能,可在地理网节点组成网络内搜索地理空间数据资产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


s.m.i.c., s.m.i.g, s.m.i.g., s.n.c.f., s.o., s.-o., s.o.f.r.e.s., S.O.S., S.-P, s.p.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alix Talk 每周少儿绘本

Nous allons voir quelques mots clés.

我们来看看一些重点词汇。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Alors il suffit de faire une recherche avec les mots clés: " Homme-argent" dans Google.

只需要在Google上输入关键词“男人-金钱”进行搜索。

评价该例句:好评差评指正
ohlala法语练习

Alors en France, qu'est-ce qu'on fait à Noël ? Quels sont les mots clés de Noël ?

在法国,我们在圣都会做些什么呢?关于圣有什么关键词呢?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu des mots clés ou des phrases d'accroche que tu dis tout le temps ?

你有没有经常说关键词或口头禅?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les titres d'articles en Chine, on est sur une intégralité de mots clés qui n'ont aucun sens, directement traduit avec google traduction du chinois.

我很确定,这是翻译直接翻译了中文名字关键字。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Elle a certainement été relancée par le succès de l'expression mots clés, une notion tout à fait importante dans les pratiques quotidiennes liées à l'informatique.

它肯定因表达关键字成功而复活,这是与IT相关日常实践中非常重要概念。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Et donc, on travaille beaucoup sur ça, sur l’attention, en allant rajouter des mots clés qui vont enrichir la capsule et qui vont vraiment permettre d’améliorer les phases de mémorisation.

因此,我们为此做了大量工作,注意,通过添加关键字,将丰富胶囊,这将真正改善记忆阶段。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le problème que j'ai, c'est qu'en tapant dans chacun de ces moteurs de recherches des mots clés comme « Hitobashira » , « Human pillar » ou encore « human sacrifices japan » , eh bien on ne trouve quasiment rien.

我遇到问题是,通过输入这些搜索引擎中每一个关键字,例如“Hitobashira”,“Human Pillar”或“Human Sacrifice Japan”,我们几乎找不到任何东西。

评价该例句:好评差评指正
T2 吕吕交传

De plus, accentuer les mots clés de vos phrases et une bonne façon d'avoir une manière de parler Dynamique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sa~o paulo, sa~o tomé, saâ, Saale, Saalien, Saalienne, saamite, sabadell, sabah, sabalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接