有奖纠错
| 划词

Ils doivent rester hors du jeu et j'espère que d'ici aux élections, ils ne seront de toute façon plus réfugiés là-bas.

他们应被排除在选举之外,而且我想在举行选举的时候,那里将不再会有任何难

评价该例句:好评差评指正

La réalité d'aujourd'hui, c'est que cette impression, ce sentiment d'être « hors jeu » sapent les fondements mêmes du système des Nations Unies.

的现实是,“业”的想法正在破坏联合国系统的根本基础。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de l'élargissement du Conseil, à l'exception de la question du veto, Singapour appuie le projet de résolution du Groupe des Quatre qui a été mis hors jeu.

就扩大安理会而言,除了在否决权问题上外,新加坡支持4国集团现已失去效力的决议草案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tractus, trader, tradescantia, trade-union, trade-unionisme, trade-unioniste, traditeur, tradition, traditionalisme, traditionaliste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Hors jeu ! Maman il a sifflé c'est bon ! C'est quoi hors jeu ?

越位! 妈妈,哨了,没事的! 什么是越位?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Maman : Hors jeu ! Steven : oui il y a hors jeu.

出界了! 史蒂芬:是的,是越位。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Maman : Hors jeu ! Steven : bah oui il y a hors jeu tu as vu !

越位! 史蒂文:是的,是越位,你看到了!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: le ballon et le joueur hors du jeu.

球和球员出场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Que le candidat de la droite, qui était complètement hors jeu revient dans la course juste avant le sifflet de la fin du match?

右边的候选人,退出了比赛,在比赛结束前哨声前回到比赛?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dès que le ballon sort des limites du terrain, c'est-à-dire lorsqu'il franchit la ligne de touche sur les côtés ou les lignes du but, l'arbitre siffle pour signifier que le ballon est hors du jeu.

只要球一出界,即当越过边线或球门线上的边线时,裁判员响哨子,示意球出场。

评价该例句:好评差评指正
PSG Podcast

Il n'est pas obligé de se foutre hors jeu, au.

评价该例句:好评差评指正
PSG Podcast

Et si je redescends trop bas, c'est moi qui sera hors jeu.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


traduisible, trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接