词条纠错
X

alevinage

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

alevinage

音标:[alvinaʒ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. m
1鱼苗养殖法
2下鱼苗, 下鱼秧

alevinage m. 鱼苗养殖法

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, plusieurs espèces de poissons peuvent les utiliser comme zones d'alevinage.

此外,有一些鱼种可能将海草生境作为繁殖地。

Ces écosystèmes très productifs sont également importants comme zones d'alevinage de la pêche commerciale.

这些高生产力的生态系统对于作为供商业捕捞用的鱼苗,也很重要。

Bahreïn envisageait d'interdire la pêche dans certaines zones côtières soit totalement, soit pendant la période d'alevinage.

巴林正考虑在一些沿海地或在繁殖季节完全禁止捕鱼的办法。

Les nombreux trous et anfractuosités des récifs constituent autant d'abris et de zones d'alevinage importantes pour les poissons.

礁上大量的孔隙为鱼提供了充足的栖息重要的繁殖场所。

Soumises aux marées, elles exercent des fonctions importantes : défenses maritimes naturelles, alevinages et habitat pour la biodiversité.

这些潮汐森林作为海洋的自然屏障、鱼苗生物多样性的栖息地,具有重要的职能。

Dans de nombreux endroits, les exploitations de pêche sont affectées, alors que les zones de frai et d'alevinage sont détériorées.

由于产卵繁殖地退化,许多地方的渔业受到影响。

La pêche est par ailleurs interdite dans certaines zones et à certaines périodes pour protéger les zones de frai et d'alevinage.

此外,对某些地实施季节性或永久性禁渔措施,以保护产卵场幼鱼。

Ces zones servent à l'alevinage naturel puisqu'elles permettent aux petits poissons de survivre et de se développer avant de prendre la direction des eaux plus profondes.

这些湿地是自然的助幼鱼在游向更深水域前存活下来并生长。

On mentionnera également les habitats des espèces en voie de disparition, les zones de frai, d'alevinage et d'alimentation; les monts sous-marins, les sources hydrothermales et les régions polaires.

濒于灭绝物种的生境、产卵繁殖、哺地;海隆;热液喷口极地域。

En outre, la Grenade avait créé un système de zones marines protégées dans lesquelles se trouvaient des zones d'alevinage pour un grand nombre d'espèces présentant un grand intérêt commercial.

此外,格林纳达也已开始实施海洋保护制度,保护包括许多具有重要商业价值的鱼种的养殖

Les écosystèmes touchés comprennent les frayères, les zones d'alevinage et les zones d'alimentation de stocks halieutiques déjà appauvris qui jouent un rôle crucial dans la sécurité alimentaire au niveau mondial.

受到影响的生态系统包括对世界粮食安全极为重要但已经大幅减少的鱼类资源的产卵摄食

Les petites réserves peuvent être utiles pour la conservation et être bénéfiques aux pêcheries locales lorsqu'elles visent à protéger des habitats d'une importance cruciale tels que les zones d'alevinage ou les frayères.

若要保护重要生境,例如繁殖场或产卵群,小型养护可以作为重要的养护工具,使地方渔业获益。

Le Koweït a institué la fermeture de la pêche durant les saisons de frai des principaux poissons et des crevettes et interdit la pêche à moins de 5 kilomètres de la côte pour protéger les juvéniles et les zones d'alevinage.

科威特把主要有鳍鱼类虾类的产卵季节定为禁捕季节,并禁止在距海岸三英里以内的域捕鱼,以保护幼鱼水域。

Fait plus important encore, elles peuvent jouer un rôle particulier en tant que zone d'alevinage pour les juvéniles de poissons et servir de refuge aux jeunes poissons qui vivent dans d'autres habitats, tels que les récifs coralliens ou les prairies marines.

更加重要的是红树林有特殊作用,可以成为幼鱼的苗圃在其他生境(例如珊瑚礁或海草床)生存的成鱼的早期庇护地。

La première partie de la réclamation concerne la réduction de l'alevinage due à une diminution de l'ordre de 35 % du couvert de la mangrove dans la baie de Nayband, provoquée par des déversements d'hydrocarbures résultant de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

索赔的第一部分所针对的是,伊拉克入侵占领科威特造成溢油,致使Nayband湾红树林的覆盖面积约下降35%,导致鱼苗减少。

Les eaux côtières peuvent être protégées contre les prises illégales par des flottes de pêche étrangères, mais elles sont exposées à d'autres menaces. Dans de nombreuses régions, la dégradation croissante des récifs de corail met en péril les stocks reproducteurs et les zones d'alevinage.

海岸水域可免受到不受监管的外国渔船队的捕捞,但又面对别的威胁.在许多域,种鱼群鱼场因珊瑚礁日益退化而受到威胁。

Les zones marines considérées comme vulnérables sont les habitats fragiles, notamment récifs de corail, zones humides, verdières, lagunes et mangroves; habitats d'espèces menacées; éléments d'écosystèmes, notamment les zones de frai, d'alevinage, d'alimentation et de peuplement d'adultes; le littoral; les bassins versants côtiers; et les estuaires.

重要的生境,包括珊瑚礁、湿地、海草床、沿海环礁湖及红木林;濒危物种的生境;生态系统构成部分,包括产卵、进食;海岸线;沿海汇水;以及入海口。

La surpêche de stocks côtiers et pélagiques, à laquelle s'ajoute les dommages causés aux zones d'alevinage côtières de nombreuses espèces marines, non seulement a des conséquences préjudiciables sur les écosystèmes marins mais affecte aussi l'économie de nombreux pays et les moyens de subsistance de millions de personnes.

沿海远洋过渡捕捞——同时考虑到许多海洋物种沿海鱼苗场受到的破坏,不仅对海洋生态系统造成了破坏,还影响到许多国家的经济千百万人口的生计。

Le montant réclamé vise à remédier à la réduction de l'alevinage résultant de la diminution du couvert de la mangrove (USD 23 000 000), aux dommages causés aux récifs coralliens (USD 17 000 000) et à la réduction des ressources halieutiques (USD 25 000 000), et à couvrir le coût de programmes de régénération des ressources halieutiques (USD 35 000 000).

索赔额用于赔偿红树林覆盖下降造成的鱼苗减少(23,000,000美元);珊瑚礁受到的损害(17,000,000美元);渔业资源减少(25,000,000美元);用于渔业资源恢复方案的支出(35,000,000美元)。

Ainsi, elle a interdit définitivement la pêche dans certaines zones pour protéger les habitats vulnérables, fermé d'autres à certaines périodes pour protéger le frai et l'alevinage ainsi que les espèces non visées, et appliqué des modèles multiespèces et des restrictions relatives aux engins de pêche dans la gestion des pêches.

这方面包括划定永久禁渔以保护脆弱的生态环境,关闭一些地以保护产卵场幼鱼以及非目标种,以及在渔业管理中使用多鱼种模式限制鱼具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alevinage 的法语例句

用户正在搜索


arborescent, arborescente, arboretum, arboricide, arboricole, arboriculteur, arboriculture, arborisation, arborisé, arboriser,

相似单词


aleuronat, aleurone, aléutite, aleuvite, alevin, alevinage, aleviner, alevinier, alevinière, alexandra,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。