L'Afrique du Sud a mis fin à l'apartheid.
南族隔离也已被击败。
L'Afrique du Sud a mis fin à l'apartheid.
南族隔离也已被击败。
Ce faisant, ils ont l'intention d'imposer un apartheid nucléaire.
它们这样做是想在核题上实施隔离。
C'est nous qui avons lutté contre l'apartheid, nous les Africains.
是我们与族隔离制度作斗争,是洲人与族隔离制度作斗争。
Ceux qui pratiquaient l'apartheid en Afrique du Sud se considéraient également comme «éduqués».
在南实行族隔离制那些人也自认为“受过教育”。
Les Nations Unies ont joué un rôle clef en contribuant à mettre fin à l'apartheid.
联合国在结束族隔离方面发挥了关键作用。
Tel fut le sombre héritage du colonialisme et de l'apartheid.
这就是族隔离殖民留下来赤裸裸现实。
Le système de l'apartheid était instauré en Afrique du Sud.
南在实行族隔离制度。
En outre, ses allusions à l'apartheid ne sont pas appropriées.
此外,他对族隔离影射也是不恰当。
En fait, un tel comportement constitue une politique de racisme et d'apartheid.
事实上,这一行为构成了族主义和隔离政策。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一族隔离形式,其目是保持犹太民族占大多数。
En fait, cette barrière en est venue à être appelée "mur de l'apartheid".
事实上,隔离墙已经被视作“族隔离墙”。
L'activité déstabilisatrice de l'apartheid s'est répercutée dans toute l'Afrique australe.
在族隔离制度下展开破坏稳定活动殃及整个南部洲。
Tous les pays du monde ont coupé leurs relations avec le régime d'apartheid.
世界所有国家与族隔离制度近而远之。
L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.
族隔离和法西斯主义也在上个世纪被打败。
Il doit donc être traité sur le même plan que le racisme et l'apartheid.
因此,必须对之与现存和施虐族主义以及族隔离行为同样看待。
Elle était en première ligne de la lutte contre l'apartheid bien avant son indépendance.
印度有幸一直站在与族隔离做斗争前列,甚至在独立以前就是如此。
Personne d'autre sur le continent n'a subi l'horrible catastrophe de l'apartheid.
该大陆上没有任何人经历过可怕族隔离灾难。
Mais avant tout, elle mit en place une politique systématique d'apartheid dans le pays.
尤其是,南还在纳米比亚系地实行族隔离政策。
Si nous ne faisons rien, nous risquons de nous retrancher dans une forme d'apartheid planétaire.
如果我们无所作为,我们就有铸成一全球性族隔离危险。
Un thème central des deux conférences précédentes contre le racisme était la lutte contre l'apartheid.
前两次反对族主义世界会议一个主要重点是反对族隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。