词条纠错
X

arrogance

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

arrogance

音标:[arɔgɑ̃s] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
傲慢, 狂妄自大
répondre avec arrogance 傲慢地回答

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢高山。

Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

本阿里当政时期,蕾拉代表不是她自己本人,而是象征着无耻和自大。

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢立锥之地。

L'Iraq nous accuse ainsi que d'autres pays d'arrogance.

伊拉克指控们和其他国家傲慢

Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.

在这样对话中,文化上傲慢或单一文化主义没有立足之地。

Cependant, l'intransigeance et l'arrogance d'Israël entravent tous les efforts faits pour résoudre cette question.

然而,以色列顽固立场和傲慢态度阻碍了解决问题努力。

La réponse d'Israël à l'appel du Président Bush a été un mélange d'arrogance et d'extrémisme.

以色列对布什总统呼吁作出反应是傲慢和极端。

Le représentant des États-Unis a accusé avec arrogance plus de 10 pays des cinq continents, tous en développement.

美国代表傲慢无礼地指控五大州数十个国家,它们都是发展中国家。

Le problème, c'est la doctrine sioniste : racisme, expansionnisme, arrogance et haine.

问题在于犹太复国主义信条——一个种族主义、扩张主义、傲慢和充满仇恨信条。

L'arrogance n'est jamais payante.

傲慢态度永远不会有结果。

Mais l'arrogance et le défi d'Israël vis-à-vis du droit international et des résolutions de l'Organisation sont flagrants.

但以色列蔑视傲慢——他们拒绝国际合法性和本组织各项决议——是明显

Je crois que la façon dont il s'est adressé au Conseil est la preuve d'une totale arrogance.

为,以他那样方式在安理会发言是绝对傲慢表现。

Toute tentative visant à défendre le pacte Molotov-Ribbentrop constituerait une combinaison étonnante d'ignorance juridique et d'arrogance politique.

为此协定辩护任何企图只能是惊人法律无知加政治傲慢

La solidarité est une excellente thérapie pour de nombreux travers mentaux, comme l'arrogance, le désespoir, l'indifférence et l'égotisme.

声援对于许多心理状态是良好治疗,包括傲慢、绝望、冷漠和极端自

Néanmoins, nous constatons qu'Israël continue de faire preuve d'intransigeance et d'arrogance et de violer les droits des Palestiniens.

然而,们发现,以色列继续不肯妥协和态度傲慢,并继续侵犯巴勒斯坦人权利。

Ce serait là le pire des scénarios qui, si l'arrogance dont on fait montre actuellement persiste, pourrait devenir réalité.

如果傲慢世界继续素,这将是可能出现最糟糕局面。

Tout ceci est symptomatique du mode de pensée classique des occupants et des colonisateurs et de l'arrogance du pouvoir.

所有这一都反映了占领者和殖民者典型思维以及强权者狂妄

Néanmoins, nous devons tous faire beaucoup plus pour découvrir la vérité et dissiper l'obscurité de l'ignorance et de l'arrogance.

但尽管如此,们大家都必须采取更多行动,以便揭示真理,并驱散愚昧和傲慢黑暗。

La Syrie estime que ses droits et les droits des autres nations ne peuvent être bafoués par l'hégémonie et l'arrogance.

阿拉伯叙利亚相信自己权利,相信其他国家权利,这种信仰不会被霸权和傲慢力量动摇或破坏。

Par son arrogance et son militarisme, Israël, en construisant le mur de séparation, a isolé plus d'un million de Palestiniens.

以色列高压手段与其军国主义相结合,利用建造隔离墙,使近100万巴勒斯坦人受到影响,并使巴勒斯坦人相互分离。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 arrogance 的法语例句

用户正在搜索


suraciduler, suractivé, suractivité, suraffinage, surah, suraigu, suraiguë, surajouter, surajustement, surakarta,

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。