词条纠错
X

bilbao

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

bilbao

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
[西班牙] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Aux villes déjà citées, on peut ajouter Rome, Paris, Lille, Bilbao.

在其他地已提到的城市外,我还要补充罗马、黎、里和毕

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

这三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日地竞赛也是个好兆头。”

A 2h de Paris, 3 heures de Madrid et 1h45 de Bilbao en 2016 avec la LGV Sud Europe Atlantique.

到2016年,随着南欧洲-大西洋高速铁路线的完工,该地区距黎只要2小时,距马德里3小时,距毕1小时45分。

En collaboration avec l'Université de Deusto à Bilbao (Espagne), le Programme de bourses en faveur des autochtones a aussi assuré la formation de cinq boursiers autochtones d'Amérique latine.

著研究与西班牙乌斯托大学合作,也为来自拉丁美洲的五位著问题研究员提供了培训。

En coopération avec l'Université de Deusto à Bilbao (Espagne), le Programme de bourses en faveur des autochtones a aussi dispensé une formation en espagnol à quatre boursiers autochtones d'Amérique latine.

著研究”还同西班牙毕市的德乌斯托大学合作,以西班牙语为来自拉丁美洲的四名著研究员提供培训。

En coopération avec l'Université de Deusto à Bilbao (Espagne), le Programme de bourses en faveur des autochtones a aussi dispensé une formation en espagnol à cinq boursiers autochtones d'Amérique latine.

著研究还与西班牙乌斯托大学合作,为来自拉丁美洲的5位著问题研究员提供了用西班牙语进行的培训。

À la sortie de la station de métro Bilbao, les insultes proférées par quatre skinheads à l'encontre d'un jeune garçon noir et de ses amis ont provoqué une bagarre qui a fait un blessé grave à l'arme blanche.

Bilbao地铁站出口处,四名光头党对一名黑人小伙子和他的朋友进行污辱,从而导致一场斗殴,斗殴中一人被严重刺伤。

Des ports situés en Espagne (par exemple, Barcelone et Bilbao), dans les États baltes, en Italie (Gênes) et aux Pays-Bas sont d'importants points d'entrée de conteneurs renfermant de la cocaïne et du hachisch destinés aux marchés européens.

意大利(热那亚)荷兰和西班牙(如塞罗那和毕)以及波罗的海国家现在都是运往欧洲市场的可卡因和印度大麻脂集装箱的主要入境点。

Ce groupe de travail prépare notamment la participation du Mali tant au Sommet mondial des villes et des pouvoirs locaux sur la société de l'information (à Bilbao en Espagne) qu'à la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information (Sommet de Tunis).

这一工作组参与了筹备马里参加信息社会城市和地当局世界首脑会议(西班牙)和第二阶段信息社会首脑会议(突尼斯)的工作。

À la lumière des résultats obtenus dans le cadre du Sommet mondial pour le développement durable et au cours de la conférence sur l'informatique qui s'est tenue à Bilbao, le programme de coopération décentralisée a été prié de mettre au point sur le même modèle à l'intention des autorités locales un processus préparatoire au Sommet mondial sur la société de l'information et il a reçu des encouragements en ce sens.

鉴于可持续发展问题世界首脑会议和信息技术会议期间取得的成果,国际社会恳请并鼓励分散管理的合作依样编制一个信息社会世界首脑会议地当局筹备进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilbao 的法语例句

用户正在搜索


metayer, métayer, métazellérite, métazeunérite, metazoaire, métazoaire, métazoé, méteil, métempirique, métempsycose,

相似单词


bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile, bilentille,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。