1.Les données relatives à certains indicateurs biophysiques font défaut.
在理方面,没有提到某些指标。
2.La plupart d'entre eux permettent certaines évaluations quantitatives des incidences biophysiques.
大多数模型可以在某种程度上对理影响作量性评估。
3.Il fallait concevoir des indicateurs pour mesurer les évolutions socioéconomiques, en plus des changements biophysiques.
除了衡量理变化之外,必须定出指标来衡量社会经济。
4.L'impact des variables biophysiques sur les rendements est plus malaisé à aborder que les autres facteurs.
理变量对于产量的影响比其他因素更难处理。
5.GTII-O-10: Nombre de rapports internationalement reconnus portant sur l'évolution des conditions biophysiques et socioéconomiques.
IIWG-O-10:有关理和社会经济趋势的国际公的报告的数目。
6.On peut constater une troisième lacune qui touche à l'application des repères et indicateurs biophysiques et socioéconomiques.
第三个缺陷可在理和社会经济基准和指标的应用方面。
7.Il était également nécessaire d'évaluer et de mieux comprendre les rapports entre les facteurs biophysiques, sociaux et économiques.
还需要评估和更深入了解理、社会和经济因素的相互作用。
8.Les données sur les indicateurs biophysiques de la désertification et de la sécheresse figurant dans les rapports sont sommaires.
报告有关荒漠化和干旱理指标的数据不足。
9.Il faut appliquer et valider des modèles permettant d'évaluer la dégradation des sols dans un contexte biophysique et socioéconomique.
必须采用并验证能在理和社会经济背景下应用于土地退化评估的模型。
10.Ces indicateurs portent essentiellement sur les aspects biophysiques car il est difficile d'obtenir des indicateurs socioéconomiques, qui sont moins nombreux.
由于难以得到数较少的社会经济指标,这些指标处理的基本都理方面。
11.Les unités cartographiques sont caractérisées à l'aide de l'ensemble de données biophysiques et socioéconomiques pour servir d'indicateurs de DPSIR.
再通过一套理和社会经济数据作DPSIR指标标出这些地图单位的特点。
12.Indicateur O-10: Nombre de rapports internationalement reconnus portant sur l'évolution des conditions biophysiques et socioéconomiques
指标O-10:有关理和社会经济趋势的国际公的报告的数目。
13.Indicateur O-10 : Nombre de rapports internationalement reconnus portant sur l'évolution des conditions biophysiques et socioéconomiques
指标O-10:有关理和社会经济趋势的国际公的报告的数目。
14.La conférence électronique et un rapport préparatoire ont porté sur les indicateurs socioéconomiques et biophysiques de la dégradation des sols.
电子邮件会议和一份筹备报告着重土地退化的社会经济和理指标。
15.D'autres aspects socioéconomiques, en particulier l'interaction des facteurs biophysiques et socioéconomiques et son impact, ont été examinés par l'Université d'Amsterdam.
16.Les indicateurs à dimension thématique, en particulier biophysique (sols) sont prédominants et leurs rapports avec les indicateurs socioéconomiques laissent à désirer.
主题方面的指标占绝大多数,尤其理指标(土壤)及其与社会经济指标之间关系方面的缺陷。
17.Pour aboutir à un plan participatif d'utilisation des sols bien conçu, il faut au préalable analyser diverses données biophysiques et socioéconomiques.
对各种理和社会经济数据的分析,成功制定参与性土地使用计划的先决条件。
18.Certaines Parties ont pu construire des scénarios et appliquer divers modèles et méthodes d'évaluation des incidences biophysiques dans des secteurs clefs.
有些缔约方能够提出“假设情景”,并对关键部门采用各种理评估方法和模型。
19.Ils reposent sur l'analyse d'ensembles de données biophysiques et socioéconomiques (climat, sols et terrains, couvert végétal, cultures et pâtures, et gestion).
这一系统所依据的对若干组理和社会经济数据(气候、土壤和地形、土地覆盖作和牲畜)的分析。
20.Une collaboration active devrait être instaurée avec le groupe chargé des indicateurs biophysiques afin d'instaurer une synergie et d'accorder les perspectives.