Le gaz naturel a également été privilégié pour la cogénération d'électricité et de chaleur.
由于可同时热,人们也倾向于天然气。
Le gaz naturel a également été privilégié pour la cogénération d'électricité et de chaleur.
由于可同时热,人们也倾向于天然气。
Des systèmes de cogénération de chaleur et d'électricité sont devenus plus efficaces.
同时供热和系统效率更高。
L'importance de la cogénération dans différents pays est illustrée à la figure III.
图三显示若干国家热联产规模。
Toutefois, elle a permis de démontrer la faisabilité et la fiabilité de telles centrales de cogénération.
然而,这却证明了这种联产厂可行性和可靠性。
La cogénération à base de résidus agricoles, comme la bagasse, est une technologie avérée en Afrique.
利用蔗等农业残余物实现热联产技术,在非洲展得很成熟。
Action : Appuyer la cogénération décentralisée d'énergie.
支持分散地利用能源同时供热和。
Pour certaines Parties, cette approche ouvrait la voie à l'établissement d'objectifs moyennement ambitieux pour les renouvelables et la cogénération.
对于某些缔约方,这种方针与为可再生能源和热联产设定软指标比,是一种明显进步。
D'autres Parties ont traité les systèmes de cogénération et de chauffage urbain dans le cadre des mesures d'efficacité énergétique.
另一些缔约方在能效措施之下涵盖热联产和分区供暖系统。
La Bulgarie a fait état d'investissements, par des entités d'État, dans l'efficacité énergétique des systèmes de cogénération et de chauffage urbain.
保加利亚报告了国有实体在热联产和分区供暖系统能源效率方面投资。
La cogénération n'intervient que pour un peu plus de 7 % dans la production mondiale d'électricité bien qu'elle ait un potentiel considérable.
尽管热联产具有巨大潜力,但其在全球业份额刚刚过了7%。
L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.
印度报告在、太阳能光生伏打系统以及蔗业废气方面使用压缩天然气。
Le développement futur des microturbines et des piles à combustible pourrait permettre la cogénération à petite échelle, par exemple au niveau des maisons d'appartement.
进一步开微型涡轮机和燃料池技术可以使同时热和在小规模上进行,例如在公寓楼房中加以运用。
En outre, à la production d'électricité, région minière du sud de chauffage central, est une cogénération, respectueux de l'environnement des centrales électriques, les 381 salariés.
除外,对南矿区集中供热,是一座热联供、环保型厂,现有职381人。
La Suède a signalé que les modifications apportées à la fiscalité de l'énergie, qui étaient destinées à réduire la demande d'électricité, avaient des retombées néfastes sur la cogénération.
瑞典说,以减少力需求量为目实行能源税结构变动对热联产造成了消极影响。
Dans la plupart des cas, les Parties ont introduit des incitations financières directes en faveur des sources renouvelables d'énergie et de la cogénération, ou les ont actualisées.
大多数缔约方实行或更新了对可再生能源和供热和结合直接财政刺激办法。
Dans certaines Parties (par exemple la Belgique), les projets de cogénération ont donné lieu à des certificats verts analogues aux certificats engendrés par les projets dans les sources d'énergie renouvelables.
在有些缔约方,热联产项目产生“绿色”证书达到当于可再生能源项目所产生此类证书程度(如:比利时)。
La cogénération est rentable car les deux types d'énergie sont produits par un seul système, et cela permet souvent de réduire sensiblement les déchets dégagés par rapport aux centrales industrielles.
同时供热和成本效率很高,因为利用同一系统可产生两种能源,并往往可大幅度减少厂废物。
En outre, la cogénération facilite la durabilité, car elle permet de créer des systèmes d'énergie plus décentralisés qui peuvent utiliser en fonction de la situation concrète différents types de sources renouvelables.
同时供热和可促进可持续性,因为这可使较小较分散能源系统根据具体情况而使用不同类型可再生能源。
Quelques Parties (France, Pays-Bas et Royaume-Uni) ont signalé que la réforme du marché de l'électricité posait des problèmes pour la cogénération et qu'à ce titre celle-ci devait faire l'objet de mesures d'incitation.
一些缔约方报告了力市场改革对热联产引起某些问题,认为力市场设计中需要仔细考虑鼓励热联产办法(法国、荷兰、联合王国)。
Étant donné son rendement élevé, la cogénération d'énergie électrique et thermique, basée sur des turbines à gaz et des technologies de cycle combiné, jouera probablement un rôle accru dans le système énergétique.
由于采用燃气涡轮机和联合循坏技术所具有效能和同时热特性,预期它将在能源系统里挥更大作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。