La vérification interne continue donc d'être consolidée.
内部监督职能仍在进一步得到加强。
La vérification interne continue donc d'être consolidée.
内部监督职能仍在进一步得到加强。
La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.
振兴进程的概念基础现已得到巩固。
La coopération avec les organisations régionales et sous-régionales s'est consolidée davantage.
同区域分区域组织的合作也同样得到了加强。
Cependant, sans de tels efforts, la paix ne peut être pleinement consolidée.
但是,如果不做这种,平就不能充分巩固。
La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.
还将加强联合国系统所有组织之间的合作。
Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.
本条说明,在请求领养方面增进了男女双方的平等。
L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.
必须巩固安全局势的改观。
Cette coalition existe. Elle doit être consolidée et pleinement utilisée.
联盟已存在,它必须加以扩大充分利用。
La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.
在以前的一些冲突地区,平正在得到巩固。
L'Autorité palestinienne doit être renforcée et consolidée, et non pas détruite.
巴勒斯坦权机构应得到加强巩固,而不是被摧毁。
À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.
他认为,土著人民广泛的参与是最重要的。
La Convention du travail maritime consolidée ne s'appliquera pas aux bateaux de pêche, ni aux pêcheurs.
综合海事劳动公约不适用于渔船渔业。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.
这种地位应得到加强,使贸发会议成为强劲有、切实有效相关的组织。
L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.
联合国本身作为一个机构需要改革并且得到加强。
La paix ne pourra être consolidée au Guatemala sans la coopération de la communauté internationale.
要巩固危地马拉的平,十分根本的一点是开展国际合作。
La transition de la guerre à une paix consolidée ne se fait pas sans problèmes.
从战争向巩固的平过渡并不是没有问题。
Il s'agit là d'une démarche encourageante qui mérite donc d'être soutenue et consolidée.
这种做法是令人鼓舞的,应该给予支持并得到加强。
Cette initiative devrait être consolidée de manière à permettre l'échange régulier de données d'expérience.
这项举措需要巩固,为南南区域贸易协定之间定期交流验提供一个论坛。
C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de façon durable.
只有进行这种投资,平才能够建立在持久的基础上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。