Le Brésil pourrait apporter un troisième satellite sur une orbite très elliptique.
巴西可以将第三颗卫星发射到一个标准椭圆型轨道上。
Le Brésil pourrait apporter un troisième satellite sur une orbite très elliptique.
巴西可以将第三颗卫星发射到一个标准椭圆型轨道上。
Une formulation aussi elliptique nuit parfois à la crédibilité du rapport.
这种一带而过和而详情况有时损害报告可信性。
Il existe des variétés de forme elliptique, la balle plat de type et d'autres spécifications du produit.
25mm以下。品种有椭圆,碟型,球型各种规格产品。
Elles peuvent être elliptiques ou rubanées, dont la coloration peut être verte avec des nervures contrastantes rouges ou jaunes.
叶序互生,叶色散生其他形状和颜色之大小斑纹,色彩鲜明,有色、红色、绿色、紫,由于叶有色斑,变化多,因此得名为「变叶木」。
À cet égard, l'article 15 de l'accord traitait de manière elliptique des « prestations spéciales » dont les frais de dépense seraient « réglés d'accord partie »27.
在这方面,协定第15条简陈述了“特别补助”问题,其中支出费用由“双方协议支付”。
Les rapports du Groupe de travail sont parfois elliptiques sur ces sujets, ne mettant pas suffisamment en lumière le fait qu'un compromis n'a pu être obtenu que dans des conditions particulièrement difficiles.
工作组各项报告有时在这些事项上措词过于简,足以说明只有在特别困难条件下才可达成折衷。
On utilise ou on met au point actuellement d'autres techniques mathématiques telles que des systèmes de cryptographie fondés sur des courbes elliptiques, souvent décrits comme offrant un niveau élevé de sécurité malgré l'utilisation de longueurs de clefs considérablement réduites.
其他数学技术现正在使用或在开发中,例如椭圆曲线加密系统,人们常说它通过利用大大缩短钥匙长度而提高安全度。
Le Rapporteur spécial a aussi demandé l'avis de la Commission sur le point de savoir laquelle des deux versions du projet de directive 2.1.3 était préférable, la plus longue (répétant les dispositions pertinentes de la Convention de Vienne) ou la plus courte qui était plus «elliptique».
特别报告员还就准则草案2.1.3两个案文哪一个更为可取征求了委员会意见:是(照搬《维也纳公约》有关规定)长案文还是更为简短案文。
C'est la raison pour laquelle les services pour ces régions sont souvent fournis par des véhicules spatiaux déployés dans des orbites elliptiques très excentriques et dont l'apogée sur l'hémisphère Nord dure 8 heures ou plus, sur une période de 12 heures. Outre aux télécommunications, ces types d'orbites servent à la navigation et à l'alerte avancée.
因此,这类地区服务常常是由部署在高椭圆轨道上航天器提供,在其12个小时周期中,其远地点至少有8个小时以上位于北半球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。