Elle va à la foire très tôt le matin.
天早上都很早去集市。
Elle va à la foire très tôt le matin.
天早上都很早去集市。
La Foire de Guangzhou attire beaucoup d'entreprises pour faire des affaires.
广交会吸引了很多公司来做交易。
Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .
他在商交易会上的工作就是为外国顾客做翻译。
La foire n'est pas sur le pont.
事情并不紧迫。
Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.
您是布瓦内先生。我们曾在法兰克福博会上见过面。我是彼爱尔.勒格朗先生。
Foire de Guangzhou, et de nombreux dans les mains de clients.
广交会及许多在手客户。
Produits à la foire a été bien accueilli et populaire.
产在博会获得好评和畅销。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间为客户提供翻译。
À la foire du jeudi, monsieur Eugène a vendu trente œufs et deux bœufs.
在周四的集市上(定期的),Eugène先生卖出了30个鸡蛋和2头牛。
On organise des foires de vacances qui facilitent le placement des femmes.
经常举办有助于妇女劳动力安置的招聘会。
Le secrétariat a aussi collaboré avec l'ONUDI pour organiser la «Foire des technologies de l'avenir».
秘书处还与工发组织联合主办“未来技术集会”。
Il fait l'interprétation à la Foire.
他在商交易会上当翻译。
Une foire aux métiers se tiendra après la comparaison des emplois.
职位对应活动后将举行一个招聘会。
Beaucoup de ces foires et expositions sont organisées par des ONG de femmes.
许多这种交易会和示会都是由妇女非政府组织安排的。
Il a également encouragé les artisans à participer aux grandes foires internationales afin d'attirer les investissements.
为吸引投资,还鼓励手工艺工人参加主要的国际博会。
Le Bénin et d'autres pays ont favorisé la participation des femmes aux foires commerciales.
贝宁和其他国家推动妇女参与贸易销会。
Un forum et une foire des ONG seront également organisés en marge de la Conférence.
将组织一次非政府组织论坛,作为会议的并行活动,也将举办一次非政府组织会。
Services de bourse du travail; ateliers et foires pour l'emploi; projets productifs, cours de formation.
在就业市场提供帮助、举办有关就业的研讨会和交流会、制定生产计划、开办培训课程。
Le secteur privé a contribué à la réalisation de foires d'artisanat, tant nationales que centraméricaines.
在私人企业的支持下,还举办了全国和中美洲工艺。
Dans les classes A et B, 25 et 31 % déclarent ne pas fréquenter les foires, expositions et spectacles.
在A类和B类中,25%和31%说他们不去和销会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。