Il a oublié, ce faisant, une identité, celle d'inquisiteur.
他还忘记一种身份,即作调查员的身份。
Il a oublié, ce faisant, une identité, celle d'inquisiteur.
他还忘记一种身份,即作调查员的身份。
Les inquisiteurs se recrutent dans l’ordre des Dominicains, ils s’attaquent à tous ceux qui apparaissaient comme une menace pour la foi, tels les cathares, les sorcières et les devins.
法官来自多明我会(正式译名道明会,亦称“宣道兄弟会”),他们攻击任何一个可能威胁信仰的人,例如纯洁、女巫和占卜者。
Pour le Gouvernement, certaines dispositions soit étaient trop inquisitrices, soit n'étaient pas viables eu égard à la situation en matière de sécurité sur le terrain.
该国政,考虑到实际安全形势,有些规定要么太过分,要么不可行。
S'agissant du Chapitre VII, nous estimons que la résolution n'est pas inquisitrice car elle permet aux États de transposer librement les obligations contractées dans le droit interne.
关于第七章,我们该决议并非侵入性的,因该决议使各国能够将该决议所赋予的义务根据自己的意愿变成国内法。
Nombreux sont ceux qui pensent que ce «regard arrogant» est devenu encore plus inquisiteur depuis le 11 septembre et que dans l'avenir, les campagnes de lutte pour l'égalité des sexes seront menées sans respect pour la dignité inhérente des femmes, qui sont souvent les principales initiatrices de ces pratiques.
很多人感觉到,这种“傲慢的注视”在9月11日事件之后增加;他们,将来,争取妇女平等运动的进行将不会尊重往往是这类习俗的主要实行者的妇女的固有尊严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。