Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由于特权优先权,这些规定被认为不够引人注目。
Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由于特权优先权,这些规定被认为不够引人注目。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把女生得多视为雄壮有关。
Cependant le rapport de masculinité varie selon les États et les territoires.
然而,各州和各地区女人口比例有所不同。
Ces conceptions de la masculinité opèrent même dans le cadre des rapports familiaux.
对气慨这些解释甚至体现在家庭关系中。
Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.
这是青少年行为发生率降低主要原因。
Certes, les conceptions de la masculinité ne sont pas toutes aussi violentes.
诚然,并非所有气慨要素都具有暴力特。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有别比例提高普遍趋势。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants montrent de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源族裔群体在别比例各有较异。
Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.
据认为,对两问题和特质看法不易改变。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.
他们很容易受到、力量等英雄气概灌输、操纵和影响。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants font apparaître de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源族裔群体在别比例各有较异。
Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.
很很气概长期以来被理解成为比女优越。
L'ampleur de ce problème est mise en lumière par le rapport de masculinité observé chez les enfants.
少年女人口比例下降彰显了该问题严重。
De fait, la notion de masculinité est étroitement liée à la volonté de réglementer le comportement des femmes.
事实,气慨观念与管束女行为是密不可分。
Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.
我们想了解是否就构成气概因素开展过研究。
Beaucoup d'hommes et de garçons doivent modifier leurs points de vue sur la masculinité, l'égalité des sexes et la sexualité.
许多人和童必须改变他们对、别平等和看法。
Il y a aussi des familles qui pensent que si l’on prend un nounou homme, notre enfant aura plus de masculinité.
更有不少家庭认为请保姆照顾家中孩,能培养孩阳刚之气。
Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.
世界各地林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和气概全球模式影响。
Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.
在冲突局势中,孩和人都经常会遇到暴力式主义。
Cela montre que le taux de masculinité de la population ayant une instruction supérieure a baissé rapidement, c'est-à-dire de 37,5 %.
这表明受过高等教育人口别比迅速降低,即降低了37.5%。
声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。