Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.
因此我讲一个寓言:谁是最伟大人。
Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.
因此我讲一个寓言:谁是最伟大人。
Les réchauds avec parabole sont plus rapides mais ils peuvent obliger leurs utilisateurs à rester au soleil.
凹盘式太阳灶要快一些,但使用者要站在阳光下。
Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.
卫星天线?!(Parabole另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,他们收看视?他们根本就看不见嘛。
TV5, chaîne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de 38 millions de foyers câblés ou utilisant des paraboles.
法国第五频道视台用法语通过缆或卫星碟型天线向3800万个住户进行24小时广播。
Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.
具体而言,现有力和冷气系统老旧不堪,没有紧急力供应,办公场地无法进行所建,设施内也不具备二级卫星天线。
Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui comparaît la civilisation à une maladie contagieuse.
很可能在座大多数与会者都知道阿诺德·汤因比将文明比作传染病格言。
Nous aimons à répéter, dans mon pays, cette vieille parabole : on ne creuse pas un trou pour en remplir un autre.
我国有一句俗话说,不能拆东墙补西墙。
Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.
该国可夸耀地宣称,国家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉碗盘,房顶上有接收卫星视碟盘。
Il utilise l'antenne de 70 mètres du Réseau de l'espace lointain de la NASA (DSN-14), qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts et peut recevoir sur sa parabole ou sur d'autres antennes proches du Réseau.
该雷达使用是美国航天局深空跟踪网(DSN-14)70米天线,目前该天线装有一台450千瓦发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其他附近天线上接收信号。
Le radar de Goldstone, situé dans le sud de la Californie, dans le désert Mojave, utilise l'antenne de 70 mètres du Deep Space Network de la NASA, qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts, et reçoit les signaux sur cette parabole ou sur d'autres antennes voisines du réseau.
该雷达使用是美国航天局深空跟踪网70 米天线,目前该天线装有一台450 千瓦发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其他附近天线上接收信号。
En outre, les frais des infrastructures isolées sont plus faibles, car la plate-forme centrale utilise une grande antenne parabolique, ce qui permet aux sites distants d'utiliser des paraboles plus petites (par exemple, une antenne de 5 mètres sur la plate-forme centrale et des antennes d'un mètre sur les sites distants).
此外,远程基础设施成本更低,因为中枢站使用大型碟形天线,远程站点只要使用较小天线即可(例如,中枢站点使用5米天线,远程站点只要使用1米天线)。
Si, pour un moment, nous résistons à la tentation de recourir à des paraboles ou de parler de manière indirecte, de crainte d'être punis pour avoir dit la vérité, nous dirons que cette réalité simple et brutale reflète la répartition du pouvoir et de la richesse dans la société humaine contemporaine.
如果因为害怕可能说真话而受到惩罚,我们暂时抵挡用寓言说教和人云亦云诱惑力,但我们必须说,这一严峻、简单现实反映了当代人社会中权利与财富分配。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。