À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.
“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰喊着。
À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.
“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰喊着。
Holàhée ! bonjour, monsieur le recteur Thibaut ! Tybalde aleator ! vieil imbécile ! vieux joueur !
“嗬——啦——!,蒂博学董先生!赌徒蒂博!老笨蛋!老赌棍!”
L'Université des Nations Unies est représentée par son recteur aux réunions du Conseil des chefs de secrétariat.
联合国大学透过其校长对联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)的会议作出投入。
C'est l'Administrateur principal du Bureau du recteur qui est responsable de l'application de cette recommandation.
校长办公室的高级干事负责执行这一建议。
Il est peut-être important de signaler que le poste de recteur était occupé par une femme.
也许需要指出一点,该大学的校长是女性。
C'est le fonctionnaire supérieur du Bureau du recteur qui est responsable de l'application de cette recommandation.
校长办公室的高级干事负责执行这一建议。
Des dispositions visant les journalistes, les directeurs d'école et les recteurs d'université ont été déclarées illégales.
宪法法院裁定,一些涉及者、学校负责人和大学校长的条款不合法。
La deuxième affaire est celle de Hormisdas Nsengimana, prêtre et ancien recteur du Collège Christ-Roi de Nyanza.
第二个案子是Hormisdas Nsengimana,他是个牧师,曾是尼安萨省Christ-Roi大学校长。
Les femmes représentent 26 % des recteurs, 36 % des doyens de faculté et 35 % des titulaires de chaires.
副校长女性占26%,系主任女性占36%,在系主任女性占 35%。
À sa 18e séance, le 30 octobre, Mme le recteur de l'Université pour la paix a fait une déclaration.
在10月30日第18次会议上,和平大学校长发了言。
Des experts extérieurs effectuent les évaluations de programmes et d'activités spécifiques, qui sont coordonnées par l'Office du recteur.
在校长办公室的协调下,外部专家对各项方案和具体活动进行评价。
Une commission, présidée par un universitaire de renom, le recteur Guinchard, a été chargée de réfléchir sur ces points.
一个由知名教育界人士——甘夏尔校长任主席的委员会负责对这些方面进行思考研究。
Le recteur, qui est nommé normalement pour cinq ans, est le plus haut responsable universitaire et administratif de l'Université.
大学的学术和行政首长是校长,通常任期五年。
Le recteur adjoint de l'Université des Nations Unies, Ramesh Thakur, a mis en garde contre les solutions de fortune.
联合国大学副校长拉米什·哈库尔先生警告注意草率地解决办法。
Sur ma foi, monsieur le recteur de l'Université aurait bien dû en faire autant. Qu'en dites-vous, maître Guillaume Rym ?
“说句实话,即使是大学学董遇到这种情形,也会这样做的。说呢,吉约姆•里姆君?”
La nomination de Philippe-Pierre Cabourdin, non-titulaire d'un doctorat, au poste de recteur de l'académie de Reims fait figure de révolution.
菲利普-皮埃尔·卡布尔丹并不拥有博士学位,但被委任为兰斯学区主任;这一任命被视作是一项革命性举措。
Les membres du Comité scientifique international élisent ou réélisent chaque année le Recteur du Centre parmi les membres du Comité.
科技心的业务主任应由国际科学委员会全体成员每年从委员会成员选任或连选连任。
Les dernières statistiques montrent que les deux tiers des professeurs d'université et environ un tiers des recteurs d'université sont des femmes.
最新的统计资料表明,三分之二的大学教授和约三分之一的大学校长是女性。
Si des ressources suffisantes ne sont pas disponibles, le recteur recommandera au Conseil de l'UNU la fermeture de ces centres ou programmes.
如果没有足够的资金,校长将建议联合国大学理事会关闭这些心或方案。
De surcroît, les chefs d'établissement et recteurs d'université sont tenus de protéger et d'aider les étudiants victimes de harcèlement aussi vite que possible.
此外,学校和其他学术机构的领导必须尽快保护受骚扰的学生,并对其提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。