10.Ce conflit dévastateur qui dure depuis si longtemps ne peut être rapidement ou facilement relégué dans l'histoire.
无法轻而易别这一长期恶性冲突,使之成为历史。
11.Le problème central que représentent les forces négatives - reconnu par l'accord - a été relégué au second plan.
协定所确认反面力量这一核心问题已经成为次要问题。
12.Actuellement, la crise économique et financière a relégué au second plan la crise alimentaire, qui est pourtant aussi profonde.
目前,经济和金融危机已使粮食危机置于次要置,虽然其严重程度丝毫未减。
13.Tous ces faits ne sauraient être, selon lui, relégués au second plan par les prétendues incohérences de son récit.
申诉人认为,所指称其案件中前后矛盾并不能掩盖这些事实。
14.Elle constitue une aberration, qui aurait dû être relégué depuis longtemps à la poubelle des crimes historiques contre l'humanité.
这种占领是一种畸形、反人类历史倒行逆施,早就应扫进垃圾堆。
15.Harry Potter et les Reliques de la Mort - 2 a perd du terrain et est relégué en quatrième position.
《哈利波特与死亡圣器2》已人气下降,排在第四。
16.Ainsi donc, par l'effet du mariage ou du plaçage, le nom initial de la femme est relégué au second plan.
因此,在婚姻关系和同居关系中,女性本来姓氏被放置次等。
17.Il importe de souligner que les droits des femmes ne doivent pas être relégués dans le domaine théorique mais appliqués concrètement.
必须强调,妇女权利不应该只停留在口头上,而必须付诸实践。
18.Mais ces problèmes n'attirent pas l'attention du public et sont relégués au second plan dans les préoccupations de la communauté internationale.
然而,这些问题得不到公众注意,在世界议程上处于次要。
19.D'un côté, nous sommes déterminés à veiller à ce que les conflits qui ravagent notre continent puissent être bientôt relégués au passé.
一方面,我们决心确保蹂躏我们大陆冲突能够很快成为过去。
20.Il est évident que l'environnement qui est aujourd'hui fermement ancré au centre des préoccupations ne saurait être relégué à l'arrière-plan de sitôt.