词条纠错
X

relique

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

relique 专八

音标:[rəlik] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 【宗教】圣骨;圣物
garder une chose comme une relique 某物

2. 珍贵纪念品
conserver des reliques de son passé保存过去一些值得留念东西

3. 【生物学】孑遗种

relique f. 残留物; 残遗种; 孑遗

reliques bouddistes 舍利

relief relique m. 残丘

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

文物古迹众多,旅游资源丰富。

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

这些文物有一千多年历史。

L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.

反犹太主义、种族主义和仇外心理并不是一项已完成事业

Parmi les autres objets présentés, on trouve des reliques sauvées de l'époque du Bounty.

手工物品包括有邦蒂号破碎后遗物

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有一位德国伯爵将这些珍贵纪念品纳入了私传言尘嚣日上。

Une relique archéologique millénaire d'une foi religieuse a été détruite.

一座具有千年历史宗教古迹被完全摧毁了。

Ces reliques historiques rari imes datent de plus de 2500 a ( de l'époque des Royaumes combattants ).

这些极为罕见历史遗物是 2500 多年前( 战国时代 )东西。

Taonga : bien, trésor, objet façonné, relique.

财产、珍品、工制品、遗物。

Même si les reliques historiques sont importantes, nous pensons que les vies humaines le sont également et même plus.

虽然历史遗迹确实重要,我们认为生命也是重要,如果不是更重要。

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

彩礼是过去遗留下来一种做法,并非是娶妻必不可少条件。

Nous ne pouvons pas accepter une théorie qui consiste à faire du tort à d'autres civilisations, reliques ou religions.

我们不能接受呼吁损害文明、遗产和宗教理论。

Pour rappel, Emma devra faire la promotion du dernier volet d'«Harry Potter, les reliques de la mort partie 2 » cet été.

今年夏天玛需要参与《哈利波特与死亡圣器2》宣传。

Les reliques de ces civilisations, notamment les Bouddhas géants de Bamiyan, sont les témoins de la fierté des Afghans pour leur tradition.

这些文明遗迹,包括耸入云霄巴米扬大佛,都是阿富汗民对传统感到自豪见证。

Je pense que nous devons traiter la question du désarmement nucléaire et des armes nucléaires comme autant de reliques du passé qu'il s'agit d'éliminer.

我想我们必须处理核裁军问题和处理我们应克服过去遗产核军备。

Nous espérons que l'intensité renforcée de la condamnation internationale aidera à arrêter et empêcher d'autres destructions de reliques, monuments ou objets d'art en Afghanistan.

我们希望,加强国际谴责力度将有助于阻止和防止进一步摧毁阿富汗境内遗迹、遗址和文物行为。

Nous avons toujours un certain espoir que la démolition des Bouddhas et d'autres reliques ou oeuvres d'art en Afghanistan ne soit pas encore terminée.

在阿富汗摧毁佛像、古迹和艺术品行动还没有完成。

En tant qu'instrument idéologique, le blocus est une relique d'une ère révolue.

作为一种意识形态工具,封锁是过去时代残留物。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后这次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在大教堂。

L'un de ces cas concernait la destruction de reliques et monuments religieux irremplaçables, qui avait pour effet d'empêcher certains croyants d'exercer leurs droits culturels et religieux.

在摧毁无法恢复原状遗物和宗教遗址方面,们看到这种情况,这样做最终使得某些信奉者无法享有文化和宗教权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relique 的法语例句

用户正在搜索


安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达,

相似单词


religiosité, relimer, reliquaire, reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。