Le choléra, le typhus, la variole, la rougeole, la dysenterie faisaient des ravages, sans parler de la famine, qui était généralisée.
霍、斑疹伤寒、天花、麻疹和痢疾肆意泛滥,更不用说普遍饥荒了。
Le choléra, le typhus, la variole, la rougeole, la dysenterie faisaient des ravages, sans parler de la famine, qui était généralisée.
霍、斑疹伤寒、天花、麻疹和痢疾肆意泛滥,更不用说普遍饥荒了。
La recrudescence de cette forme de typhus menace en particulier les villes d'Anjero-Soudjensk, Prokopevsk et Novokouznetsk, dans la région de Kémérovo.
克麦罗沃州安热罗-苏真斯克、普罗科普耶夫斯基和新兹涅茨克镇随时都有暴发伤寒症危险。
Saddam Hussein a fait mener des recherches sur des douzaines d'agents biologiques causant des maladies telles que la gangrène, la peste, le typhus, le tétanos, le choléra, le camelpox (variole du chameau) et la fièvre hémorragique.
萨达姆·侯赛因研究了几十种生物剂,这些生物剂可以制造气性坏疽、瘟疫、斑疹伤寒、破伤风、霍、驼痘和出血热等疾病。
L'administration a pris un arrêté concernant la prévention du typhus exanthématique dans la région (le département de la protection sociale et de la santé a consacré 1 million de roubles à l'acquisition des préparations nécessaires pour diagnostiquer cette maladie).
该区当局已经颁布了一项题为“预防伤寒病在区人口中蔓延措施”法令(社会保护和公共卫生部门已经购买了100多万卢布药品治疗伤寒症)。
Une étude approfondie et un contrôle de maladies endémiques telles que la brucellose et le typhus transmis par les rats est réalisé avec le Département des services vétérinaires et la Section de lutte contre les rats de la Branche de protection sanitaire.
分别与兽医司和卫生保护处啮齿动物控制科合作,对布鲁菌病、鼠型斑疹伤寒之类流行性传染病进行密切监控。
L'apparition de conditions écologiques favorables à la prolifération des vecteurs d'infections, le relâchement de l'effort de prévention des maladies en général et les conditions socioéconomiques ont contribué à la réapparition sur le territoire de la Russie du typhus exanthématique, qu'on croyait éradiqué.
由于出现有利于传病媒介传播环境条件,预防性措施有所放松以及社会经济环境不断恶化,原来认为已经根除伤寒症又在俄罗斯重新出现。
Pour suivre de près et contrôler les infections endémiques comme la brucellose et le typhus murin, le Service de la surveillance des maladies travaille, selon le cas, en liaison avec le Département de service vétérinaire du ministère de l'agriculture et la section de contrôle des rongeurs de l'unité "Protection de la santé".
另外,该委员会还联络农业部兽医服务司和卫生保护处啮齿目动物控制科,对诸如布鲁菌病和鼠型斑疹伤寒等传染病进行密切监督和控制。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。