Troisièmement, nous relevons donc que les différences entre nous résident dans les approches et n'ont pas un caractère rédhibitoire.
第三,我们因此会中注意到,我们之间的分歧于着手的办法,而绝对是可克服的障。
Troisièmement, nous relevons donc que les différences entre nous résident dans les approches et n'ont pas un caractère rédhibitoire.
第三,我们因此会中注意到,我们之间的分歧于着手的办法,而绝对是可克服的障。
Elle se déclare profondément préoccupée par le fait qu'Israël représente un obstacle insurmontable, qui empêche la création d'une telle zone à cause de son refus d'adhérer au Traité sur la non-prolifération.
叙利亚对以色列拒绝加入《扩散条约》造成可克服的障,以致无法建立这一地区,深表关注。
Le Comité estime que l'entrave procédurale insurmontable imposée au requérant par suite de l'inaction des autorités compétentes a rendu fort improbable l'ouverture d'un recours susceptible de lui apporter une réparation utile.
委员会认为,申诉人由于主管当局的作为而面临可克服的程序障,可能采用可以为他带来有效补救的补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。