Un autre a insisté sur l''idée d''un “essai du produit” s''agissant du logiciel.
另一名发言者强调了对该软件行品测试想法。
Un autre a insisté sur l''idée d''un “essai du produit” s''agissant du logiciel.
另一名发言者强调了对该软件行品测试想法。
Avec la pointe de la technologie optique fiber-produits de communication et de l'électronique d'essai et de lignes de production.
具有一光纤通讯品和电子品测试和生线。
Nos produits à l'étranger par l'intermédiaire du testé pour garantir la qualité.
我司品通过外测试合格,保证质量。
Rallye de produits électroniques par l'essai de pression et les essais.
品经电子拉力测试和耐压测试。
Tous les produits ont été rigoureusement testés par un de 24 heures à haute température vieillissement de 55 .
所有品均经严格测试,通过24小时55℃高温老化。
Depuis la fondation de l'entreprise en 2006, a travaillé à améliorer la certification des produits des services de dépistage.
公司2006年成立以来,一直致力于提高品认证测试方面服务平。
Nous avons testé l'ensemble des produits, y compris la tension, de charge et de décharge et anti-sismique des capacités.
我们对品行整套测试,包括电压,充放电情况及抗震能力等。
Produits appartenant à la municipalité de Beijing contrôle technique enregistré produits, de matériaux de construction Laboratoire de tests est le pays le produit testé.
公司品于北京市技术监督局注册品,是家建筑材料检测中心测试合格品。
Les normes internationales (qui concernent entre autres les procédés de production des munitions, leur gestion ou l'essai de produits nouveaux) sont un élément important à prendre en considération.
一项重要做法是考虑到际标准(例如关于生工艺、弹药管理或新品测试标准)。
À cette fin, les pays en développement doivent se doter de laboratoires d'essai capables de vérifier si les produits et les échantillons répondent aux normes internationales.
这要求发展中家具备能够测试品和样品对于际标准合规性检测实验室。
I est un complexe international de certification des services de tests en laboratoire, les produits électriques et électroniques à la sécurité internationale, les essais de certification de services.
我公司是一家先际认证测试服务实验室,以电子电器品际安全认证测试服务为主。
En vue d'assurer le passage produits de taux, la société a engagé un certain nombre d'experts techniques chargé de superviser l'ensemble du processus de production, de produit et d'imprimer le test.
为保证品合格率,公司聘请了多位技术专家负责监督整个生过程,并对品行列印测试。
Le Fonds mènera par ailleurs des campagnes pour que d'autres donateurs et le secteur privé augmentent leur soutien financier à la mise au point et à l'essai de ces nouveaux produits.
基金还将鼓动其他捐助者和私营部门增加对研制和测试新品财政资助。
Les requins, pauvres en os mais riches en cartilage, ont été étudiés, et deux substances issues de ces animaux font l'objet d'essais cliniques au titre de leur capacité d'inhiber la vascularisation qui accompagne le développement des tumeurs.
对缺少骨骼但富含软骨鲨鱼行了研究,目前正对两种来自鲨鱼品行临床测试,以确定它们抑制血管化肿瘤生长能力。
Ces pays utilisent-ils le Sud comme un «terrain d'essai» de leurs nouvelles exportations, qui leur permette d'accumuler du savoir-faire technique et commercial ainsi que du capital et d'améliorer leur productivité avant de se lancer sur le marché des pays développés?
发展中家是否将南方家作为新出口品“测试场”,使这些家可在入发达家市场前积累生与经营技能以及资本并提高生率?
Le contrat et la définition du travail à effectuer devraient décrire les procédures à suivre pour les essais, à commencer par les essais de l'entrepreneur, puis ceux du premier article et du lot pilote, jusqu'aux essais des lots de production.
合同和工作范围应规定测试程序,从承包商测试、首个品和试验批量测试,到生批量测试。
La conformité aux normes de produits peut être vérifiée en soumettant le produit à des essais tandis que la conformité aux normes de procédés exige des vérifications régulières de l'installation de production et s'appuie généralement sur un système de certification, par exemple l'ISO 9000.
是否符合品质量标准可通过品测试来确认,而是否符合工艺标准则需要定期审计生设施,通常与工艺认证即ISO 9000相联系。
Ce module de services a pour objectif principal de renforcer les capacités nationales, aux fins de la sécurité des consommateurs et du développement du commerce, dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais, de la certification des produits et des entreprises et de l'accréditation.
本服务单元主要目标是加强家为消费者安全和发展贸易在标准、计量、测试、品、企业认证和资格认定方面能力。
Pour ce faire, il est proposé de créer au sein de la Division un service consacré au développement de la collecte de fonds, qui serait chargé de concevoir et d'élaborer entièrement, depuis les tests jusqu'à leur présentation aux comités nationaux et aux bureaux de pays de l'UNICEF, de nouvelles offres et de nouveaux produits.
为帮助满足这一需要,提议在私营部门司设立一个专门筹资开发股,任务是研究和开发全新筹资提议和品,负责从测试一直到推广至各家委员会和儿童基金会家办事处。
À cette fin, il faudra renforcer les capacités des organismes nationaux de normalisation à effectuer des essais et des calibrages de produits qui soient reconnus sur le plan international, à partir d'analyses sur les lacunes infrastructurelles et des services de métrologie, d'essai et d'inspection et créer des organismes d'accréditation des laboratoires, de certification et d'inspection.
为此,有必要根据对计量、测试和检查服务方面基础设施和服务差距行分析,提高家标准机构能力,使之能够行际承认品测试和校准服务,并为实验室、系统验证人和检查机构制定认证制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。