Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.
水资源储量在5年内减少了一半。
Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.
水资源储量在5年内减少了一半。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据估算,月球上氦3储量似有百万吨。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫岩玉历史悠久,烂,储量丰富,质地细腻。
Les autres gisements sont relativement peu importants.
其他汞产区储量则相对较少。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
地下淡水总储量约为37.3万立方千米。
La surveillance exercée au niveau national s'appuie sur des évaluations périodiques de ces stocks.
对国家级监测活动辅之以森林碳储量定期评估。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这一地区广泛分布储量同地下水资源。
La méthode permet d'estimer les variations nettes des stocks de carbone (gains et pertes).
这种方法能够估算碳储量净变(得与失)。
Le modèle de consommation de l'Amérique latine est extrêmement polluant.
阿根廷及墨西哥减少石燃料储量和生产关系。
Le volume de l'un de ces gisements, la Genbank, double tous les 18 mois.
其中Genbank数据库存储量每18个月翻一番。
La Guinée détient environ 30 % des gisements mondiaux de bauxite, et elle a également des gisements d'uranium.
几内亚矿储量占世界储量大约30%,它还拥有铀矿。
Le Kazakhstan et l'Azerbaïdjan possèdent d'abondantes ressources en pétrole et en gaz.
哈萨克斯坦和阿塞拜疆石油和天然气储量也很丰富。
Cela représente aussi plus de la moitié du stock d'uranium hautement enrichi des États-Unis.
也就是说,基本上移除了美国全部高浓缩铀储量几乎一半以上。
Grand fournisseur d'uranium, elle détient quelque 40 % des réserves mondiales connues d'uranium bon marché.
我们是铀主要供应国,并拥有世界上已知低成本铀储量约40%。
Nous développons également notre secteur de l'énergie géothermique, qui occupe la deuxième place mondiale.
我们正在进一步开发地热能,菲律宾是世界地热能储量最大两个国家之一。
La question de la mesure des flux et des stocks appelle un examen et des recommandations.
需要审查衡量流量与储量问题,并提供适当建议。
Il dispose d'importantes ressources minières, notamment de la plus importante réserve de minerai de fer d'Asie.
它拥有丰富矿产资源,如亚洲最大铁矿石储量。
Les efforts entrepris dans ce domaine pour permettre de surveiller les variations des stocks de carbone se poursuivaient.
正在发展这方面监测碳储量变方法。
D'après les estimations, les réserves de gaz naturel se situent entre 2 et 98 milliards de mètres cubes.
估计天然气储量大约为20亿至980亿立方米。
Cuba est un important producteur et exportateur de nickel dont elle est la troisième réserve mondiale.
古巴是镍主要生产国和输出国,是世界上此一重要矿物第三大储量国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。