Cet organe a un travail considérable à fournir.
该机构处理量工作。
Cet organe a un travail considérable à fournir.
该机构处理量工作。
Un travail considérable a porté sur ce processus.
量工作都纳入这一进程。
Le Costa Rica semble accueillir une forte population de réfugiés.
哥斯达黎加似乎有量难民人口。
Il faut des ressources considérables pour mener ces activités de renforcement des capacités.
建设这些能力量资源。
Un travail d'une ampleur considérable attend le Gouvernement kosovar.
量工作有待科索沃去做。
Ceci a permis d'élucider un grand nombre de cas.
结果是澄清了量的案件。
Mais le chemin à parcourir est encore long.
但我们依然做量的工作。
Dans le passé, le Haut-Commissariat s'appuyait très largement sur les services du personnel temporaire.
高专办过去量依靠聘用临时人。
Les services de santé sont largement subventionnés par le gouvernement.
量补贴提供保健服务的费用。
Il faut toutefois convenir qu'il reste encore beaucoup à faire.
当然,仍做量的工作。
Ceci vient s'ajouter à l'aide considérable fournie par d'autres pays.
此外其他国家也提供了量援助。
Pour autant, beaucoup reste encore à faire.
但是依然有量的工作有待进行。
Nous savons qu'il reste encore beaucoup à faire.
我们意识到做量的工作。
Pendant cette période, l'engagement des Nations Unies a été considérable.
在此期间,联合国始终量参与。
Le Conseil de sécurité a déjà bien préparé le terrain.
安全理事会已做了量工作。
Cela prendra du temps, beaucoup de temps.
这将花费时间,花费量时间。
Le nouveau système proposé nécessitera à l'évidence des ressources importantes.
拟设的新系统显然量经费。
Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.
各种法律问题量的阐释工作。
Le présent document s'inspire fortement de deux sources de données.
本文件量利用了两个资料来源。
Il reste néanmoins beaucoup de choses à faire.
然而,同时做量的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。