Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.
各州当局期检夜总会对新规的遵守情况。
Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.
各州当局期检夜总会对新规的遵守情况。
Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.
例行牙科保健,即,期检、补牙、牙套等。
Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.
并请说明是否对这些部门的劳工情况进行期检。
Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.
检期检是否仍然有理由使用密探。
Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.
安全理事会期检非洲各国的冲突后恢复情况。
Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.
部队和情报与安全局进行抽和期检。
Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.
外,它们还必须接受期检,并在该司办理相关的许可证。
Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.
委员会还建议进行期检,以防止虐待精神病人。
Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.
该委员会负责题进行期检、监督并向内阁报告情况。
Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.
多元气体容器名单元必须按照包装规范P200和6.2.1.5所列的规期检。
Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.
南非警署期检这些文件,以核这些活动是否合法进行。
Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.
在怀孕期间,母亲接受期检(产前保健),在围产期保健系统内也要接受检。
Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.
质量制度应包括期检和试验机构采用的所有要点、要求和规。
Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.
经济、社会和文化权利委员会也建议缔约国进行期检,以防止虐待精神病患者。
Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.
劳动司期检和监督,以确保雇主遵守这些法律和规章。
Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).
预防性检大多是初级检(59,079),其次是期检(52,428)和系统检(9,508)。
Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.
为了消除男女之间的工资歧视,政府期检公司的业规则。
Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.
使用核材料或可生产特设备的地点均接受期检。
Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.
尽管大多数公司都声称期检它们供应商的工厂,但系统显得零散。
Néanmoins, cet exemple démontre la nécessité pour la Division des opérations de vérifier périodiquement la qualité du travail effectué par les consultants.
不过,这个例子显示,各业务司有必要期检咨询人所从事的工作的质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。