Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注尔干半岛事态发展。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注尔干半岛事态发展。
Le projet a maintenant été étendu à six autres pays des Balkans.
该项目目前已经扩大到尔干半岛其他六个国家。
Dans les Balkans, nous sommes souvent prompts à décrire les problèmes.
在尔干半岛,我们经常会很快地描述问题。
La Serbie devient le pays clé des Balkans.
塞尔维亚已成为尔干半岛重要国家。
L'histoire récente de notre péninsule des Balkans le montre clairement.
我们尔干半岛最近历史非常清楚地表明了这一点。
Le Chili craint beaucoup la possibilité qu'un nouveau conflit n'éclate.
智利忧虑地注意着尔干半岛冲突可能性。
Tout règlement doit à la base promouvoir la sécurité et la stabilité dans les Balkans.
任何解决办法必须立足于促进尔干半岛安全与。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
尔干半岛各国依然充满着争端,尽管争端程度现在较低。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将是尔干半岛第一个国家资助法律援助机构。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和东欧、西尔干半岛和东南亚为重点。
Les Balkans, heureusement, je dois le souligner, n'est plus au coeur des préoccupations internationales.
我要强调,令人欣慰是,尔干半岛不再是国际问题议程中心。
Un exemple relativement récent en est, dans les Balkans occidentaux, la médiation de l'Accord d'Ohrid.
我记得一个例子,就是前期在尔干半岛西部成功调解达成《奥赫里德协》。
L'Union européenne soutient activement des opérations de maintien de la paix - des Balkans à l'Afrique.
欧洲联盟积极支持从尔干半岛到非洲维和行动。
La vaste expérience et la contribution importante de l'OSCE dans les Balkans en sont un exemple pertinent.
欧安组织在尔干半岛广泛参与和重要投入就是一个很好例子。
Les activités pédagogiques ont fait appel à la participation de partenaires venant des Balkans et de l'Europe de l'Est.
这次教育活动吸引了尔干半岛和东欧伙伴参与。
La situation dans les Balkans occidentaux reste, pour l'ensemble de la communauté internationale, un sujet de très grande préoccupation.
关于欧洲,西尔干半岛局势令整个国际社会严重关注。
La Roumanie avait établi une coopération bilatérale avec les pays des Balkans pour combattre la criminalité organisée.
罗马尼亚正在同尔干半岛国家建立双边合作,以打击有组织犯罪。
Il s'agit là de mesures artificielles et qui, par le passé, ont démontré qu'elles contribuaient à l'instabilité des Balkans.
这些是人为,而且在过去已证明加剧了尔干半岛不。
Récemment, nous avons connu, dans les Balkans, les retombées meurtrières du retard mis par la communauté internationale à prendre les décisions nécessaires.
最近,我们在尔干半岛遭受了由于国际社会拖延采取必要行动而导致致命后果。
Nous sommes reconnaissants à toutes les nations du monde qui ont fermement adhéré à la politique de non-reconnaissance de l'occupation des États baltes.
我们感谢全世界所有坚决奉行不承认对尔干半岛各国占领政策国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。