Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
委员会目睹惊人,表明采用重磅炸。
Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.
委员会目睹惊人,表明采用重磅炸。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现两个,为据报发生炸提供佐证。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆炸造成是需要勘查一个非常重要刑侦地点。
Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组查看,视土地密度,直径为3至3.6米。
Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.
专家小组所查看直径都是约3米到3.6米。
L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.
飞机轰炸Ansariyah和Adlun之间沿海道路,在中间留下一个巨。
Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.
对内部调查表明,一处另有40厘米深长方形凹陷。
Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.
战斗机还Haouch Barda至Al-Saaide公路过境点目标,炸出一个很并切断这条公路。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
非洲联盟调查人员证实找到已爆炸装置和未爆炸装置。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对所作分析表明,直升飞机实施或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。
Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.
导中主席直升飞机起降坪,距他办公室约有100米,在地面上造成几个很深。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上方爆炸挤压而埋入。
En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.
此外,在内距地面约40厘米处埋有汽车传动装置。
Par ailleurs, le Groupe d'experts a noté l'existence de plusieurs cratères nouveaux créés par des bombes aériennes explosées et des missiles air-sol lancés à partir d'hélicoptères.
另外,专家小组看到空投炸爆炸和直升机发射空对地导留下新。
Les lieux où se seraient produits les bombardements présentent tous des similarités quant aux cratères et aux dégâts d'explosion constatés, au type de bombes et aux déclarations des témoins enregistrées.
据报发生轰炸地区在、发现轰炸破坏、炸形状以及证人证词之间均有相似之处。
Dans les 8 à 10 sites touchés dans le village et aux alentours, la mission a vu six (6) cratères de bombes et peut confirmer qu'ils sont le résultat d'explosions d'engins.
核查人员对Umu及周边8至10个地点进行查看,发现有6处,可以确定,这是因炸爆炸形成。
Au Darfour-Sud, elle a pu mettre en évidence des traces visibles de bombardements aériens, notamment quatre cratères creusés par des bombes ainsi que des munitions non explosées près d'Abou Dangal, au Darfour-Sud.
在南达尔富尔,达尔富尔混合行动发现有明显空袭证据,其中包括在Abu Dangal村发现四个和未爆药。
De plus, des éléments matériels trouvés dans la terre à l'intérieur du cratère indiquent que l'engin explosif se trouvait très probablement en surface puisque l'explosion a enfoncé ces éléments dans le sol.
此外,从内侧泥土中采集到证据表明,简易爆炸装置很可能是置放在地面,因为爆炸向下冲压,把它们埋入地下。
Comme elle l'a déjà fait savoir au Conseil, la Commission a pu établir un lien entre des parties de véhicule trouvées dans le cratère sur les lieux et celles d'une camionnette Mitsubishi.
如先前给安理会报告所述,委员会已初步确定在案发现场中发现一些汽车零件同三菱面包车有关。
Dans huit sites, l'équipe a trouvé des volumes de radiation légèrement plus élevés à proximité ou autour des trous faits par les munitions à l'uranium appauvri, des pièces ou des restes de munitions.
在8个场地,科学家小组在由贫铀留下中或附近发现较高数量放射性,或者是贫铀残余和碎片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。