14.Outre la signature manuscrite traditionnelle, il existe diverses procédures (par exemple, apposition d'un cachet, perforation) parfois aussi appelées “signatures”, qui apportent divers degrés de certitude: par exemple, certains pays exigent de manière générale qu'au-dessus d'un certain montant, les contrats de vente de marchandises soient “signés” pour que leur exécution puisse être exigée en justice.
除传统的手写签字外,还有几种有时也称为“签字”的其他程序(如盖章、打孔),这些程序所提供的确定性各不相同。 例如,有些国家
般要求在货物超过
定数量的销售合同上“签字”,以便这些合同能够执行。