On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.
我们自身只是一条抽的线,就像是一支穿越空间的箭。
On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.
我们自身只是一条抽的线,就像是一支穿越空间的箭。
Ce ne sont pas des succès abstraits.
这些是仅仅抽的成就。
Le temps n'est pas une entité abstraite.
时间并是一种抽的存在。
La prévention des conflits n'est pas un concept abstrait.
预防冲并是抽的概念。
La protection internationale n'est pas un concept abstrait.
国际是一个抽的概念。
Pour l'Organisation, l'humanité n'est pas une entité abstraite.
对本组织来说,人类是一个抽的实体。
La protection des civils n'est pas un concept politique ou juridique abstrait.
平民是一个抽的政治或法律概念。
C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.
原因是,德雷福斯事件并非是利益冲,而是思想上的、抽的冲。
Cela revient à traduire les substances physiques existantes en autant d'informations abstraites.
之,它是将物质转化为抽的信息。
La réalité dépasse toute abstraction grâce à la richesse de ses nombreux points de vue.
现实以其丰富的多种观点扫除所有抽的观念。
Le préjugé ne peut pas être combattue parce qu'il se produit sur un plan abstrait.
偏见是无法被抑制的,因为它是以抽的形式出现的。
Le mot « terrorisme » ne correspond pas pour nous à un dilemme abstrait.
“恐怖”一词是说我们面临一个抽的难题。
Nous devons toutefois étudier soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi théorique.
但在采取这种极为抽的做法时,我们应仔细考虑成本效益。
Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.
当然,意大利支持国际组织的行动,并非完全出于抽的理想。
1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到战后抽艺术的影响。
Toutefois, la croissance économique reste très théorique pour une majorité d'Africains.
然而,对大多数非洲人而,经济增长仍然是非常抽的。
L'impunité n'est pas un concept abstrait.
有罪罚并非一个抽的概念。
Il reste que cette évaluation serait incomplète si elle était faite dans un cadre abstrait.
然而,如果在一个抽的框架中进行,这一评估将是完整的。
En même temps, l'État est une entité abstraite, qui est incapable d'agir pas elle-même.
与此同时,一个国家是一个抽的实体,其本身没有行为能力。
L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.
人具有抽与概括的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。