Le peuple sri-lankais éprouve une amitié réelle et indéfectible pour celui de l'empire du Soleil-Levant.
我们斯里兰卡与太阳升起土地上人民一直享有亲密持。
Le peuple sri-lankais éprouve une amitié réelle et indéfectible pour celui de l'empire du Soleil-Levant.
我们斯里兰卡与太阳升起土地上人民一直享有亲密持。
J'ai beaucoup appris ici et j'y ai noué des relations d'amitié durables avec des collègues et des membres des secrétariats.
在此,我学到了很多东西,并与同事们和秘书处工作人员结下了持。
Animés d'une amitié durable, nous sommes déterminés à collaborer avec les pays africains pour tirer parti de l'élan imprimé par le NEPAD et à parvenir au résultat promis.
在持基础上,我们致力于与非洲家共同努力,加强新伙伴关系,实现它许诺结果。
Nous ne faisons ainsi que nous acquitter de notre devoir et de notre dette de reconnaissance vis-à-vis des peuples des Caraïbes qui ont toujours manifesté une amitié et une solidarité fermes et inébranlables à l'égard de Cuba.
加勒比各人民始终表现了他们对古巴坚定和持和声援,我们这样做只不过是履行职责和向他们表示感谢。
Mon pays est convaincu que la décision de la Cour dans cette affaire permettra de régler définitivement toutes les sources existantes de discorde et d'instaurer de façon pérenne la fraternité et l'amitié entre le Costa Rica et le Nicaragua.
我深信,法院对该案件裁决将最终解决造成不和任何问题,确保哥斯达黎加和尼加拉瓜之间持爱和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。