撤出的
1.Les opposants à ce retrait n'ont pas réussi à l'empêcher.
反对人士没有能够阻止。
2.Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.
以色列很清楚从加沙地带政治利益。
3.L'Union européenne se félicite de la perspective du retrait d'Israël de la bande de Gaza.
欧洲联盟欢迎以色列从加沙地带前景。
4.Pour réaliser l'objectif d'un retrait israélien, il faut garantir un certain nombre d'éléments.
为了达到以色列目,必须确保许多要素。
5.L'évacuation des colons israéliens de Gaza s'est achevée lundi.
以色列定居者从加沙行动于周一完成。
6.Premièrement, la vérification du retrait israélien de tous les territoires libanais.
第一个未决问题是以色列从所有黎巴嫩领核实。
7.Le retrait a été exécuté avec une rapidité étonnante et bien avant les dates prévues.
速度之快人意外,并大大早于安排日期结束。
8.La perspective d'un retrait du HCR aurait des effets dévastateurs sur ce processus.
难民专员办事处可能前景会对这个过极其严重破坏性影响。
9.De ces quatre composantes, seule la dernière exigeait la présence des forces de l'ONU.
大湖区负责停止敌对行动,举行刚果人对话;而外国部队则是自愿。
10.C'est alors que nous pourrons parler du calendrier du retrait des forces multinationales de l'Iraq.
一旦达到这样状况,就有可能开始讨论多国部队从伊拉克时间表。
11.Ceci est au coeur du plan de retrait.
这个问题处在整个计划核心。
12.Le mot clef en matière d'élaboration d'une stratégie de retrait est la « planification ».
制定战略关键就是“规划”。
13.Il serait important, à ce stade, que le Gouvernement israélien fournisse le calendrier de son retrait.
在这个时刻,以色列政府必须提时间表。
14.Le 7 janvier, Khalili a retiré toutes ses forces de Nayak.
7日,哈利利从Nayak他所有部队。
15.Concevoir une stratégie politique est une tâche fondamentale qui doit inclure des perspectives de sortie.
制定政治战略是一项必须包括前景根本任务。
16.Le renforcement des capacités locales devraient donc faire partie intégrante de toute stratégie de sortie.
因此,建设地方能力应该是任何战略组成部分。
17.Une assistance internationale sera indispensable pour répondre aux besoins dans ces domaines.
医疗单位也会影响。
18.Ceci accélérerait le retrait des forces éthiopiennes.
这将加快埃塞俄比亚部队。
19.Apparemment, il n'y a pas de stratégie de retrait de l'ONU qui soit claire.
联合国似乎没有一个明确战略。
20.Il est essentiel de déterminer des conditions de sortie, plutôt que de fixer des dates de départ.
确定条件,而不是离开日期是至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false