1.Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西的平原与巨大的沉积盆地相连。
2.En ce qui concerne la durée de rétention du CO2 dans les bassins sédimentaires, on avait l'exemple des gisements pétrolifères.
关于CO2在沉积盆地的封存保留时间,石油系统可提供一个例子。
3.Certains aquifères associés à des bassins sédimentaires continus peuvent s'étendre uniformément sur de très grandes étendues, en traversant des frontières internationales.
与连续沉积盆地相连的某些含水层可以绵延大片地,从而跨越了国际边界。
4.Un Comité de pilotage, composé des représentants du Mali et de la Mauritanie, a été créé pour la mise en œuvre de l'Accord-cadre portant sur les activités pétrolières dans les bassins sédimentaires communs aux deux pays.
5.Excepté l'Accord-cadre de coopération signé avec la Mauritanie portant, entre autres, sur l'exploration, la production, le transport, le stockage et le raffinage dans les bassins sédimentaires communs aux deux pays (Nara et Taoudéni), aucun autre accord de ce type ni arrangement n'a été signé ni conclu entre le Mali et ses autres voisins.