1.La première histoire parle de relier les points.
第一个故事,是关于人生中点点怎么连在一路。
2.Si, je ne suis pas moi meme, peut-etre, je vas te donner la cadeau, unique en mon genre.
我还是我,生命像翻过日历,一页页,点点。
3.Encore une fois, vous ne pouvez relier les points en regardant vers l’avant, vous ne pouvez seulement les relier qu'en regardant en arrière.
我再说一次,你不能预先把点点在一起;唯有未来回顾时,你才会明白那些点点是如何在一起。
4.Nous avons l'esprit de "travail acharné, peu à peu la poursuite de" l'esprit est disposé à faire des amis de tout le pays, travaillent ensemble pour créer génial!
我们本着“工作兢兢业业,追求点点”精神,愿结交全国各地朋友,携手合作,共创辉煌!
5.Je rêve d’être son cote, on se promenade, se raconte des histoires, on faire la cuisine ensemble, je chante pour lui. On partage la joie et la tristesse.
我想与他一起散步,分享生活中点点,一起做饭,我可以唱歌给他听。无论苦乐与喜悲,我们一起走过。
6.Lentement, le remords me prenait. Au fil des souvenirs, mon cœur s'est apaisé. Alors, j'ai repris le chemin qui mène à la grande maison. Retrouver la mamé, lui demander pardon !
7.La délégation soudanaise souhaiterait également obtenir plus de détails sur les dispositions prises en vue de faire pression auprès des parties aux conflits armés afin que celles-ci s'acquittent de leurs engagements et de leurs obligations en matière de protection de l'enfant.
苏丹代表团还对它们为向武装冲突各方施加压力以便履行保护儿童承诺和义务而正在做出努力点点表示感激。
8.À cette fin, plutôt que de continuer à déplorer que peu de choses aient changé au cours des 14 dernières années en termes de pouvoir et d'influence au sein du SPDC, de l'armée et de la société, il est temps de prendre la mesure des effets des changements progressifs qui ont été introduits et de les reconnaître.
9.Le Bureau des services de contrôle interne a toutefois eu quelques difficultés à obtenir la coopération des responsables : si certains ont fait preuve de bonne volonté et de diligence, d'autres ont traîné des pieds avant de finir par livrer, souvent au compte-gouttes, des informations décousues et de qualité médiocre. Certains directeurs de programme ne semblent pas avoir bien saisi la différence entre une simple comptabilisation d'activités et une description des réalisations produites par l'exécution de ces activités.