Il sera déployé et blesser les gens.
它便出来,伤害百姓。
Il sera déployé et blesser les gens.
它便出来,伤害百姓。
Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.
实行平价策略,服务社区百姓。
Le gouvernement essaie de ramener les prix à un niveau satisfaisant.
政府试图将物价恢复到老百姓满意的水平。
Nous augmenterons ainsi le pouvoir d'achat de notre population.
我们将提高百姓的购买力。
Ils prennent de plus en plus souvent des civils pour cible.
平民百姓日渐成为其目。
À Gaza, des innocents sont les proies de la bête israélienne.
以色列野兽正在吞噬加沙的无辜百姓。
Les civils, craignant pour leurs vies, avaient fui.
平民百姓担心丧生逃离。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓愿意在自己的土上有异议人士存在。
Les civils ne doivent pas être utilisés comme boucliers humains.
能使用平民百姓作为人体盾墙。
L'embargo a généré des conditions qui causent de dures épreuves au gros de la population.
封锁造成的状况给普通百姓带来困苦。
La population civile est soumise à des souffrances indicibles.
平民百姓正遭受难以言喻的苦难。
Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
我们必须毫拖延地帮助遭受苦难的百姓。
Certains sont revenus à Baidoa, où ils se sont mis à harceler la population civile.
有一些回到了拜多阿,开始骚扰百姓。
Leurs hélicoptères terrorisent ouvertement l'homme de la rue.
他们的直升机公然恫吓街上普通百姓。
Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.
制裁应该打击所针对的目是无辜百姓。
Les espoirs au sein de la population et chez les candidats politiques sont réels.
普通百姓和政治竞选者的期望一样高。
La situation de la population civile dans la bande de Gaza est inacceptable.
加沙地带平民百姓的处境令人难以接受。
L'attaque semble donc être une tentative de semer la panique parmi la population civile.
这次袭击似乎是为了使平民百姓惊恐失魄。
Les populations civiles souffrent le plus des conséquences des conflits.
平民百姓遭受武装冲突后果的影响最深。
Prises de panique par cette nouvelle démonstration de la Licorne, les populations désertent la ville.
百姓们看到独角兽部队再次逞狂,纷纷逃离该市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。