有奖纠错
| 划词

1.Pour moi, il n’y a pas de simples rêves.Mais comprenez-moi bien : je ne suis pas vraiment intéressée par la psychanalyse ni l’interprétation ni la magie ni l’ésotérisme.

1.对于我来说没有什么简单的梦,,我对什么解梦或者什么魔法奥义的东西不敢兴趣

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室, 电子手表,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阅读格式化

1.Pendant des années, on a cantonné la sorcellerie au rayon ésotérisme.

多年来,巫术仅限于深奥部门机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Il y ajoute ensuite quelques vagues notions d'ésotérisme juif et chrétien et le tour est joué : le Baphomet contemporain est né.

然后,他补充了一些犹太和基督教秘主义模糊概念,瞧:当代巴弗灭诞生了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

3.Aujourd'hui, la porte alimente encore les fantasmes des amateurs d'ésotérisme, mais son secret reste bien gardé par les deux sentinelles.

天,这扇门仍然满足着秘主义爱好者幻想秘密仍然受到两个哨兵严密保护。机翻

「精彩视频短片」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月

4.C'est Heidegger, Julius Evola et René Guénon… Des auteurs admirés pour leur mépris de la démocratie, leur fascination pour la tyrannie et un certain ésotérisme.

是海德格尔、朱利叶斯·埃沃拉和勒内·盖农… … 作家们因他们对民主蔑视而受到钦佩,他们对暴政迷恋和某种秘主义机翻

「Géopolitique franceinter 2022年8月」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.On verse dans la magie, la spiritualité mêlant bouddhisme, christianisme,   et ésotérisme, et on réimagine l'histoire, avec des Races Anciennes d'Anges, ou d'Aryens… ce qui va d'ailleurs pas mal inspirer Guido von List, fondateur de l'ésotérisme nazi.

我们倾注于魔法、灵性,混了佛教、基督教和秘主义,我们用古代天使种族或雅利安人重新想象历史… … 这也将激发纳粹秘主义创始人吉多·冯·李斯特灵感。机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机, 电子跃迁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接