有奖纠错
| 划词

Ces guichets seront situés dans les salles des ONG et de la presse, au premier étage.

这些分发站将设在一楼非政府组织和新闻内。

评价该例句:好评差评指正

Le salon sud est ouvert en fonction des réunions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité.

南端仅在大会和安理会开会时开放。

评价该例句:好评差评指正

Les paiements s'effectuent en liquide; les cartes de crédit ne sont acceptées que dans le salon nord.

必须以现款付账,只有在北端才能用信用卡付账。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également mis deux télécopieurs à la disposition des missions permanentes dans le salon des délégués.

还在代安装了两台传真机,供各常驻代团使用。

评价该例句:好评差评指正

Les délégués peuvent demander des plantons à la réceptionniste de service dans le salon nord des délégués.

在总部各大楼之内递送信件,可以通过在北端代的代助理办理。

评价该例句:好评差评指正

Certaines missions pourraient utiliser à d'autres fins, dans la journée, les installations de la salle de loisirs.

其他特派团可以在晚上把设施用作/书馆,在工作时间则用作其他目的。

评价该例句:好评差评指正

Ce bureau reçoit les communications de l'extérieur pour le salon des délégués et appelle les délégués par haut-parleur.

打到代的电话由问,并用扩音系统呼唤要找的代的名字。

评价该例句:好评差评指正

Pendant les sessions de l'Assemblée, il est ouvert de 11 heures à 19 h 30, du lundi au vendredi.

在大会期间,该开放时间是星期一至星期五上午11时至下午7时30分。

评价该例句:好评差评指正

Nous aurons l'occasion d'adresser nos félicitations à la Présidente élue dans le salon indonésien à l'issue de la séance.

本次会议结束后,大家将有机会到印尼向当选主席示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Les salons nord et sud ainsi que le buffet des délégués sont situés au 2e étage du bâtiment des conférences.

会议大楼二楼南北两端设有代和便餐部。

评价该例句:好评差评指正

Le montant estimatif des frais de construction d'un gymnase et d'un salon-bibliothèque comprend les frais de transport et de construction.

健身房和/书馆设施建造估计数包括运费和建造费用。

评价该例句:好评差评指正

On peut exclure le coût estimatif de la construction d'un gymnase et d'un salon-bibliothèque si de telles installations existent déjà.

健身房和/书馆设施如果已存在,可不列入建造估计数。

评价该例句:好评差评指正

Le salon nord est ouvert de 11 heures à 20 heures et le buffet de 10 heures à 17 heures, du lundi au vendredi.

星期一至星期五北端开放时间是上午11时至下午8时,便餐部开放时间是上午10时至下午5时。

评价该例句:好评差评指正

Cette option présenterait encore une autre différence par rapport aux autres : l'entrée, le salon et la zone de circulation se trouveraient le long du couloir ouest.

该方案与其他方案的不同之还在于它将入口、和人流活动区都沿西走廊而设。

评价该例句:好评差评指正

Pour les appels dans le périmètre du réseau urbain, utiliser ces cabines ou les téléphones du salon des délégués : il suffit de composer le « 9 » suivi du numéro.

如要打本地电话,可用这些电话或代内的电话,先拨“9”,再拨电话号码。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente (parle en anglais) : J'informe l'Assemblée qu'après la levée de cette séance, les membres auront l'occasion d'adresser leurs félicitations au Président élu, M. Srgjan Kerim, dans le salon indonésien.

主席(以英语发言):我谨通知大会,在本次会议会之后,成员们将有机会在印度尼西亚向当选主席斯格杨·克里姆先生示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des organisations non gouvernementales auront accès à un petit nombre de bureaux ainsi qu'à un salon, situé dans le Palais, qui leur sera réservé pendant la durée de l'Assemblée.

世界大会期间,非政府组织代可使用Palacio 少数几间办公室和另一间

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont mises en route, s'arrêtant deux fois, une première fois aux toilettes du 6e bataillon de chars et une deuxième fois dans une maison d'hôtes de l'armée à Minbu.

他们开着车走了,中途停过两次,第一是在第六坦克营的,然而是在Minbu的一个军队招待所。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que l'entrepreneur chargé des réparations du salon d'honneur de l'aéroport international du Koweït a été engagé sans que les procédures normales de mise en concurrence aient été appliquées.

小组注意到,科威特国际机场贵宾修复工程的承包商,并不是在采用通常的竞争性采购程序的情况下选定的。

评价该例句:好评差评指正

Un espace d'accueil, une zone d'accomplissement accéléré des formalités d'immigration, un salon d'arrivée et un comptoir d'information seront aménagés à l'aéroport international de Bangkok pour aider les participants au onzième Congrès.

曼谷国际机场将设有欢迎区、快捷入境通道、抵达和咨询台,以便为前来参加第十一届大会的与会者提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串讲, 串馈, 串励电动机, 串励特性电动机, 串联, 串联变压器, 串联的, 串联电路, 串联电阻, 串联接法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Quatre cabines de téléphone et deux espaces nursery sont à votre disposition.

四间电话房和两休息室已为您准备好。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il était si tard que la salle commune de Gryffondor était presque vide.

格兰芬多公共休息室几乎没有了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tous les élèves rassemblés dans la grande salle circulaire attendaient leur arrivée.

全挤在圆形公共休息室等着他们。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Retournez donc dans votre salle commune !

“好吧,回到你该公共休息室!”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

De son côté, le roi regagna le sien.

国王也回到自己休息室

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Dans le cabinet attenant à la chambre où elle a changé de toilette.

“在王后休息室隔壁房间。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Apprendre des sortilèges et découvrir les salles de classe ainsi que les dortoirs et les salles communes.

还可以学习咒语,游览教室、宿舍以及公共休息室

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il était près de quatre heures du matin lorsque la salle commune se vida enfin.

快到凌晨四点时,公共休息室才走空了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je vous ai cherché dans la salle commune de Gryffondor.

“我刚才到格兰芬多公共休息室找你。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La salle commune de Gryffondor était particulièrement bruyante, ce soir-là.

那天晚上,格兰芬多公共休息室闹哄哄

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

La reine salua en signe de soumission et suivit les dames qui devaient la conduire à son cabinet.

王后行了个礼,表示遵命,然后随着侍女们进了她休息室

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils retournèrent d'un pas traînant dans la salle commune de Gryffondor qui était bondée.

他们疲惫地走回格兰芬多公共休息室,发现那挤满了

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

D'accord, approuva Ron. Elle est dans la salle commune, en train de travailler pour changer un peu.

“好。对了,”罗恩说,“她现在在公共休息室——在工作,为了换换口味。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le portrait pivota, dégageant l'ouverture et ils pénétrèrent dans la salle commune, bondée et bruyante.

露出了那个洞口。他们爬进了格兰芬多公共休息室面挤满了,声音嘈杂。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Viens, Harry ! dit George. Il y a une fête dans la salle commune de Gryffondor !

“来吧,哈利!”乔治说,努力挤了过来。“联欢会!格兰芬多院公共休息室,现在!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les adeptes ont même leur salon spécialisé.

球迷甚至有自己专门休息室

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je pense que vous prendrez bien une tasse de thé après votre voyage.

“我来送你们教师休息室吧。你们在旅行后也许想要喝杯茶?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Cette nuit-là, il ne fut pas très facile de se déplacer avec la cape d'invisibilité sur la tête.

一边钻进了公共休息室,哈利与他擦身而过。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La pièce commune était bondée et bruyante.

公共休息室挤满了,吵吵闹闹

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Et il s'en alla en direction de la salle des professeurs.

他大步朝着教工休息室方向走

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串音测试器, 串音的, 串音衰减测量仪, 串游, 串种, 串珠, 串珠饰, 串珠藻科, 串珠藻属, 串珠状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接