La législation foncière en vigueur offre peu de protection aux agriculteurs.
但是,这项法律允许国家征休耕。
Cependant, en raison d'une demande croissante de denrées alimentaires, la période de jachère dure de moins en moins longtemps, à l'inverse de la période pendant laquelle les terres sont cultivées, ce qui appauvrit les sols et réduit leur fertilité.
然而,对粮食的需求不断增长,使休耕期缩短,耕作期延长,从而减薄了土壤削弱了肥力。
Dans la région des monts de Chittagong, le débat communautaire a porté principalement sur le système traditionnel de la culture sur brûlis et sur les incidences du changement climatique sur les rendements, la diversification des cultures et les jachères.
在吉大港山区召开的社区对话关注的是轮垦种植这一传统方法,以及气候变化对密植、作物多样性以及休耕管理造成的影响。
Pour soutenir et accroître la productivité agricole, on a introduit des techniques agricoles plus durables, notamment l'agriculture écologique qui protège les sols et les ressources en eau tout en réduisant la durée et la difficulté du travail de préparation du terrain, la consommation de carburant et les apports de produits chimiques.
为了保持提高农业生产率,采了一些更可持续的农业技术,包括采保持水土的农业休耕技术,同时减少耕的时间劳力、减少燃料消耗并降低所需化学品的投入。
Des efforts sont faits à titre d'essai pour améliorer l'accès des femmes à la terre en louant à des groupements féminins d'entraide, sur la base de baux à long terme, des terres communautaires en friche, des terres en jachère et des excédents de terres pour « action collective » et pour promouvoir les « joint pattas ».
印度政府正在试点基础上采取努力,以长期租赁的形式为妇女自助团体提供社区荒、休耕多余土并推广共同所有权证。
Des pratiques agricoles non viables, notamment le défrichement à grande échelle, l'utilisation intensive des sols, la monoculture et la réduction des périodes de jachère, ainsi que les effets des changements climatiques et des catastrophes naturelles ont contribué à l'aggravation de la dégradation des sols et à la baisse de productivité des systèmes agricoles.
非可持续性的农作技术,包括大面积的垦荒高强度的耕种、单一作物种植、缩短休耕期,加上气候变化自然灾害的影响,都致使土越来越退化农业系统生产力减少。
Les technologies de l'environnement telles que la lutte intégrée contre les nuisibles, l'agroforesterie, l'agriculture à faible consommation d'intrants, le travail de conservation du sol et les cultures génétiquement modifiées résistant aux parasites se heurtent souvent à un blocage politique parce que les spécialistes des connaissances, sciences et technologies agricoles formelles, le gouvernement, le secteur privé, l'opinion publique et les médias ont des positions très tranchées sur la question.
环境技术,例如病虫害综合管理、农林并举、低投入农业、休耕、抗病虫害的转基因作物等技术常常面临政策困境,因为正规农业知识、科学技术、政府、私营工商业界、公众媒体在这一问题上的立场有很大的分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。