有奖纠错
| 划词

1.Il ne peut y avoir d'intégration sociale sans un niveau élevé d'intégration politique.

1.没有高度的政治包容,就不可能包容

评价该例句:好评差评指正

2.Les coopératives offrent également des possibilités d'inclusion sociale.

2.合作还提供包容机会。

评价该例句:好评差评指正

3.Il était essentiel que le processus de réforme soit inclusif.

3.包容式的改革程是关键。

评价该例句:好评差评指正

4.Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.

4.地铁族就是一个大家庭,共享、包容、创新是论坛的主旋律。

评价该例句:好评差评指正

5.Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.

5.应努力使全球化包容范围更

评价该例句:好评差评指正

6.Le quatrième principe est l'ouverture à tous et le principe de la responsabilisation.

6.包容性和原则五:问责制。

评价该例句:好评差评指正

7.Cette activité doit impliquer tout le monde.

7.这项工作应当是包容各方的工作。

评价该例句:好评差评指正

8.Troisièmement, il faut remplacer la notion de tolérance par la notion d'inclusion.

8.第三,宽容概念应当换成包容概念。

评价该例句:好评差评指正

9.La réduction de la pauvreté exige une approche globale du développement.

9.减贫需要一种包容性的发展方法。

评价该例句:好评差评指正

10.Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.

10.就业增强个人的力量,包容

评价该例句:好评差评指正

11.Le troisième pilier est la gouvernance sans exclusive.

11.第三个支柱是包容性治理。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces processus doivent faire participer sur un pied d'égalité toutes les parties prenantes.

12.这些过程必须平等包容所有利益攸关方。

评价该例句:好评差评指正

13.L'adoption d'une approche sans exclusive sera essentielle après les élections.

13.选举后必须采取包容性的方法。

评价该例句:好评差评指正

14.Le développement ne peut pas être durable s'il n'est pas global.

14.发展不包容所有人口,便不能持续。

评价该例句:好评差评指正

15.C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

15.这将推动繁荣、文化包容步。

评价该例句:好评差评指正

16.L'inclusion comporte-t-elle des dimensions culturelles et régionales ?

16.包容性有没有文化和区域的层面?

评价该例句:好评差评指正

17.Le principe de la participation des intéressés peut s'appliquer aussi à l'échelle mondiale.

17.这种包容性考验也适用于全球一级。

评价该例句:好评差评指正

18.Reconnaissance Entreprise inclusive, pour une nouvelle culture du travail.

18.承认包容性企业,建立新型劳动文化。

评价该例句:好评差评指正

19.L'exclusion et le « maldéveloppement » sont à l'origine du conflit Nord-Sud.

19.包容和发展不足是北南冲突的根源。

评价该例句:好评差评指正

20.Il n'est pas nécessaire de souligner l'importance du développement social inclusif.

20.包容式发展的必要性无须加以强调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tectogène, tectogenèse, tectogénétique, tectoglyphe, tectomorphique, tectonique, tectonisation, tectonisé, tectonisme, tectonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力选段训练

1.Ce mode de vie est bien toléré par la société.

这种生活方式已经被社会所接受

「TCF听力选段训练」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

2.Ça, c'est ce qu'on appelle l'écriture inclusive.

这就是我们所说的写作。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

3.Tu es moins réactif et plus réceptif.

你的激烈反应变少了,度增加了。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.En fait je pense qu'on s'autorise plus ce genre de choses en France.

其实我认为在法国,我们更倾向于这类事情。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

5.Nous voulons sensibiliser les jeunes publics pour qu'ils adoptent une approche plus inclusive.

我们希望提高年轻观众的认识,以便他们采取更具的方式。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

6.Cosmopolite, tolérante, Londres s'est toujours aussi nourrie de la culture de ses immigrants.

伦敦有世界的特点,总是支移民文化。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.À l'oral, rassurez-vous, c'est toléré, surtout dans la langue informelle.

在口语里,你们放心,这个错误是可以被的,尤其是在非正式语中。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Certains remakes ont aussi été justifiés par le besoin de refaire un casting plus inclusif.

有些翻拍也是合理的,因为需要重新组建一个更具的演员阵

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

9.Vous voyez pareil, là tout c'est l'écriture inclusive, donc moi je lis la version au féminin.

您看到的这也是写作,所以我读的是女的版本。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
史冷知识

10.Bien sûr, tous les états ne sont pas aussi inclusifs que ceux de Constantinople ou de Kiev.

当然,并非所有国家都像君士坦丁堡或基辅那样具有

「史冷知识」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.Au contraire, Emmanuel Macron est plus conciliant plus accommodant avec les Français aisés, les Français qui ont de l'argent.

相反,马克龙对待有钱的法国人是更随和,更的。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

12.Nous allons tous ensemble vivre des Jeux olympiques plus inclusifs, plus urbains, plus jeunes, plus durables.

我们将共同经一届更具、更城市化、更年轻化、更可续化的奥运会。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

13.Nous avons tous travaillé très fort pour bâtir la nation diversifiée, inclusives et prospères que nous aimons tant.

我们都非常努力地建设我们非常喜爱的多元化,和繁荣的国家。

「加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

14.Un dialogue inclusif pour un Tchad en Paix.

和平的乍得的对话。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

15.Etait-ce une manière d'enterrer à son tour l'écriture inclusive?

这是一种反过来埋葬写作的方式吗?机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
口语T3

16.Un environnement scolaire accueillant et inclusif peut faire une grande différence.

一个热情和的学校环境可以产生很大的不同。机翻

「口语T3」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

17.C'est un monde que je trouve très tolérant et quand on n'est pas comme les autres, on trouve une place.

这充满,而当我们与其他人不同时,会找到一个归所。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

18.La réunion portait sur le thème " Construire des économies inclusives et un monde meilleur" .

会议的主题是" 建设经济和更美好的世界" 。机翻

「CRI法语听力 2015年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

19.Le chanteur dévoile un corps différent, mieux que tous les discours sur l'inclusion, un moment de grâce.

这位歌手展现了不同的身体,比所有谈论更好,是优雅的时刻。机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

20.Son projet aura la concurrence du mouvement « Le Lien » qui défend une écologie populaire et inclusive.

他的项目将与捍卫流行和生态的“Le Lien”运动竞争。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tégument, tégumentaire, téhéran, teigne, teigneux, teillage, teille, teiller, teilleur, teilleuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接